“You are very fortunate, monsieur,” said the Marquis de Pimentel, addressing Lucien for the purpose of calling him M. de Rubempré, and not M. Chardon, as before; “you should never find time heavy on your hands.”
“Do you work quickly?” asked Lolotte, much in the way that she would have asked a joiner “if it took long to make a box.”
The bludgeon stroke stunned Lucien, but he raised his head at Mme. de Bargeton’s reply—
“My dear, poetry does not grow in M. de Rubempré’s head like grass in our courtyards.”
“Madame, we cannot feel too reverently towards the noble spirits in whom God has set some ray of this light,” said the Bishop, addressing Lolotte. “Yes, poetry is something holy. Poetry implies suffering. How many silent nights those verses that you admire have cost! We should bow in love and reverence before the poet; his life here is almost always a life of sorrow; but God doubtless reserves a place in heaven for him among His prophets. This young man is a poet,” he added laying a hand on Lucien’s head; “do you not see the sign of Fate set on that high forehead of his?”
Glad to be so generously championed, Lucien made his acknowledgments in a grateful look, not knowing that the worthy prelate was to deal his deathblow.
Mme. de Bargeton’s eyes traveled round the hostile circle. Her glances went like arrows to the depths of her rivals’ hearts, and left them twice as furious as before.
“Ah, monseigneur,” cried Lucien, hoping to break thick heads with his golden sceptre, “but ordinary people have neither your intellect nor your charity. No one heeds our sorrows, our toil is unrecognized. The gold-digger working in the mine does not labor as we to wrest metaphors from the heart of the most ungrateful of all languages. If this is poetry—to give ideas such definite and clear expressions that all the world can see and understand—the poet must continually range through the entire scale of human intellects, so that he can satisfy the demands of all; he must conceal hard thinking and emotion, two antagonistic powers, beneath the most vivid color; he must know how to make one word cover a whole world of thought; he must give the results of whole systems of philosophy in a few picturesque lines; indeed, his songs are like seeds that must break into blossom in other hearts wherever they find the soil prepared by personal experience. How can you express unless you first have felt? And is not passion suffering? Poetry is only brought forth after painful wanderings in the vast regions of thought and life. There are men and women in books, who seem more really alive to us than men and women who have lived and died—Richardson’s Clarissa, Chénier’s Camille, the Delia of Tibullus, Ariosto’s Angelica, Dante’s Francesca, Molière’s Alceste, Beaumarchais’ Figaro, Scott’s Rebecca the Jewess, the Don Quixote of Cervantes,—do we not owe these deathless creations to immortal throes?”
“And what are you going to create for us?” asked Châtelet.
“If I were to announce such conceptions, I should give myself out for a man of genius, should I not?” answered Lucien. “And besides, such sublime creations demand a long experience of the world and a study of human passion and interests which I could not possibly have made; but I have made a beginning,” he added, with bitterness in his tone, as he took a vengeful glance round the circle; “the time of gestation is long——”