Sister Pilar: You lie, sister. Think you I am deaf? As I drew near a man’s voice reached me from the other side of the wall. (Raising her voice.) Most impious of all would-be adulterers, know that your banns will be forbidden by the myriad voices of the Church Militant, the Church Triumphant, and the Church in Torment. For she (and all nuns do so), who through the watches of the night prays for the dead, raises up a ghostly bodyguard to fight for her virginity. Beware of the dead! They hedge this sister round.

Sister Assumcion (shrilly): You canting, white-lipped, sneering witch! You whose breasts are no bigger than a maid of twelve! You ... you ... this talk comes ill from you ... do you think me blind? Oh, Sister Vanity, what of your veil drawn down so modestly to your eyes in frater or in chapter, but when there are lay visitors in the parlour, or even Don Jaime gossiping in the patio, have I not seen that same veil creep up and up, till it reveals the broad, white brow? Oh, and the smile hoarded like a miser’s gold that when at last it is disclosed all may the more marvel at the treasure of small, white teeth! Oh, swan who loves solitude but who, of all birds, is the most swayed by the music of ... mendicant friars!

Sister Pilar: Silence!

Sister Assumcion: Aha! That shaft went home! What of the Deadly Sins grimacing behind the masks of the virtues? Why do you hate me so? Well, I will tell you. ’Tis the work of our old friend of the Catechism—Envy, the jaundiced, sour-breathed Don. Remember, Sister Pilar: Thou shalt not envy thy sister’s flanks, nor her merry tongue, nor her red lips, nor any of her body’s members. Over my shoulder to-day, I saw the look with which you followed the friar and me.

Sister Pilar (in a voice choked with passion): Silence! you peasant’s bastard! You who have crept into a house of high born ladies and made it stink with as rank a smell as though a goat had laid down among Don Pedro’s Arab mares. Poor mummer! From a little, red-cheeked, round-eyed peasant girl, I have seen you moulding yourself to the pattern of our high-born visitors—from one the shrill laugh, from another the eyes blackened with kohl, from a third the speech flowery from Amadis and other profane books—but all the civet and musk your fancy pours on your image of yourself cannot drown the peasant’s garlic. You flatter yourself, Sister Assumcion; I, a Guzman, whose mother was a Perez, and grandame a Padilla, how could I for a second envy you?

Sister Assumcion (laughing): But peasant’s blood can show red in the lips and gums, and a bastard’s breasts can be as full and firm, her limbs as long and slender as those of a Guzman or a Padilla. Your rage betrays you, Sister Pilar. I bid you good-night.

Exit. (Pause.)

Sister Pilar: My God! Envy! It has a sour smell. And rage and pride—two other deadly sins whose smell is ranker than that of any peasant. (Shrilly) Sloth! Avarice! Gluttony! Lust! Why do you linger? Your brothers wait for you to begin the feast.

Sinks on her knees.

Oh, heavenly advocate! Sweet Virgin of compassion, by your seven joys and seven sorrows I beseech you to intercede for me. I have sinned, I have sinned, my soul has become loathsome to me. Oh, Blessed Virgin, a boon, a boon! That either by day or in the watches of the night, though it be but for a second of time I may behold the woof of things without the warp of sin ... a still, quiet, awful world, and all the winds asleep.