ELSE. The bath will do him good (with her bare arm in the water)—it's all cooking salt—the salt won't hurt him, will it, doctor?

DR. SCHWARZKOPF (by the cot, dully). There is nothing more to be done. The child is dead.

KLARA (gives an agonised shriek).

[The LANDLADY picks up the tub of water from the floor and carries it out.

In Franziska (1912), Wedekind has given fresh rein to his fantastic exuberance. This weird drama deals with the experiences of an ultra-modern Mademoiselle de Maupin, who, having sold herself to the devil in the shape of an impresario, who holds her strictly to her bargain, proceeds to see life like a veritable twentieth-century female Faust. And life, forsooth, she sees with a vengeance, playing the smart "blood" in a gay Weinstube; marrying a rich heiress, so naïve and so unsophisticated as to put everything down to sheer frigidity on the part of her imagined husband; successfully masquerading in silk knee-breeches to a silly old monarch as a genuine spirit, only finally, like a contemporary

"In veterem Cæneus revoluta figuram,"

to subside both purified and enlightened byher kaleidoscopic experiences into the healthy bliss of the quasi-domestic life with a new, honest, and well-meaning lover.

The wild, rollicking humour of this play will perhaps appeal in vain to the more stolid of our English minds. Some help may perhaps be found for the due appreciation of this, and, indeed, of all Wedekind's plays, if it be borne in mind that for a modern woman to live her own life in Southern Germany (sich auszuleben, to employ the technical and official phrase) is not revolutionary but elementary, and is far more of a cliché than a new departure. Further, the play claims to be treated not by the standards of the ordinary drama, but as a problem farce, an Aristophanic modernity, a philosophic extravaganza, a dramatic anomaly, very much sui generis, and consequently requiring very special critical standards. Judging it by these standards, it is impossible not to be swept away by the high spirits of this strange piece of art. Who, too, can gainsay the practical up-to-dateness of a play where maidens insure against children, wives against infidelity, monarchs against madness? And who will not admire the almost morbid conscientiousness of Franziska, who, having had one lover of the name of Veit, and another lover of the name of Ralph, and becoming subsequently a mother, determines, out of comprehensive precaution and sheer sense of fairness, to call the little boy by the impartial designation of Veitralph? It is, however, only fair to state, as we have already hinted, that the play finishes up on a note of genuine pathos and semi-conjugal affection.

What, then, is Wedekind's final claim? As a play-wright in the ordinary sense of the word, his pretensions are negligible. One of the most marked features, however, of the last decade and a half has been the evolution of fresh species in the genus drama. Thus, apart from the drama or play of action, with its orthodox dénouement and climax, we have the "idea" play, as in Mr. Shaw; the "slice of life" play, as in Mr. Galsworthy; or the "æsthetic atmosphere" play, as in Maeterlinck. Whether we call such work drama, or quasi-drama, is as immaterial from the larger standpoint as the surname we choose to give to the individual who did, or who did not, write Hamlet. Even, however, with this extended classification, it is difficult to docket into any definite pigeon-hole so idiosyncratic a temperament. If we have to commit ourselves, we would say that the Wedekind play is the lyric play of irony—irony both comic and tragic. Even making all due allowances for defects, for the superfluous thickness with which sometimes he places his harsh and violent colours, or for occasional amorphous construction, as in Frühlingserwachen, as a master of irony he is indisputably a genius. No sœva indignatio, it is true, lends its ethical sanction, no Hellenic εἰρονεία its delicate grace: it is for his own fiendish delectation that he plies his knout on that world of abnormalities called into existence for this express purpose, and writhing prettily in the most ingenious of dances. Yet with what art and dexterity does he operate, finding with unerring aim the raw place of his victims, and drawing from these apparent grotesques the blood of genuine humanity. Your specialist will no doubt diagnose him a decadent, yet he is tense with a frenzied virility. It is, as we have said before, the very exuberance and violence of his energy that leads him plumb the abyss. He has himself well expressed his whole outlook on life, and indeed the whole Nietzschean standpoint, in the following lines:

"For them your kind and gracious face,
For me the sword smiles sweet,
For me the savage bear's embrace,
For them old Bruin's meat.
The brutal foe's own strife I choose,
They the humanities of truce."

[1] Cf. the lines of Ricarda Huch to life: "Denn du bist suss in deinen Bitternessen."

[2] It is curious to notice that almost identical words were used in Irene Wycherley.

[3] "Volksfiend" (sic); German is "Volksfeind", Norwegian is "Folkefiende"—transcriber's note—M.D.