[Indoctus quidenim saperet?] Reddit rationem quasiper digressionem, occurrens tacitae objectioni quare antea apud Romanos musica melodia parva aut nulla pene fuerat: quia, inquit, indocti ignarique rerum omnium veteres illi nondum poterant judicare de melodia, utpote apud eos re novâ, atque inufitatâ, neque illius jucunditatem degustare, quibus verbis imperitiam eorum, rusticatatemque demonstrat.

Upon the whole De Nores appears to me to have given the true sense of the passage. I am no friend to licentious transpositions, or arbitrary variations, of an author's text; yet I confess, I was strongly tempted, in order to elucidate his perplexed passage, to have carried these two lines of Horace four lines back, and to have inserted them immediately after the 207th verse.

Et frugi, castus, verecundusque coibat.

The English reader, who wishes to try the experiment, is desired to read the four lines, that compose my version, immediately after the 307th line,

With modest mirth indulg'd their sober taste.

3l8.—The Piper, grown luxuriant in his art.]

320.—Now too, its powers increas'd, The Lyre severe.]

Sic priscae—arti tibicen, &c. sic fidibus, &c.

"This is the application of what hath been said, in general, concerning the refinement of theatrical music to the case of tragedy. Some commentators say, and to comedy. But in this they mistake, as will appear presently. M. Dacier hath I know not what conceit about a comparison betwixt the Roman and Greek stage. His reason is, that the lyre was used in the Greek chorus, as appears, he says, from Sophocles himself playing upon this instrument himself in one of his tragedies. And was it not used too in the Roman chorus, as appears from Nero's playing upon it in several tragedies? But the learned critic did not apprehend this matter. Indeed from the caution, with which his guides, the dealers in antiquities, always touch this point, it should seem, that they too had no very clear conceptions of it. The case I take to have been this: The tibia, as being most proper to accompany the declamation of the acts, cantanti fuccinere, was constantly employed, as well in the Roman tragedy as comedy. This appears from many authorities. I mention only two from Cicero. Quam multa [Acad. 1. ii. 7.] quae nos fugiunt in cantu, exaudiunt in eo genere exercitati: Qui, primo inflatu Tibicinis, Antiopam esse aiunt aut Andromacham, cum nos ne suspicemur quidem. The other is still more express. In his piece entitled Orator, speaking of the negligence of the Roman writers, in respect of numbers, he observes, that there were even many passages in their tragedies, which, unless the TIBIA played to them, could not be distinguished from mere prose: quae, nisi cum Tibicen accesserit, orationi sint solutae simillima. One of these passages is expressly quoted from Thyestes, a tragedy of Ennius; and, as appears from the measure, taken out of one of the acts. It is clear then, that the tibia was certainly used in the declamation of tragedy. But now the song of the tragic chorus, being of the nature of the ode, of course required fides, the lyre, the peculiar and appropriated instrument of the lyric muse. And this is clearly collected, if not from express testimonies; yet from some occasional hints dropt by the antients. For, 1. the lyre, we are told, [Cic. De Leg. ii. 9. & 15.] and is agreed on all hands, was an instrument of the Romon theatre; but it was not employed in comedy, This we certainly know from the short accounts of the music prefixed to Terence's plays. 2. Further, the tibicen, as we saw, accompanied the declamation of the acts in tragedy. It remains then, that the proper place of the lyre was, where one should naturally look for it, in the songs of the chorus; but we need not go further than this very passage for a proof. It is unquestionable, that the poet is here speaking of the chorus only; the following lines not admitting any other possible interpretation. By fidibus then is necessarily understood the instrument peculiarly used in it. Not that it need be said that the tibia was never used in the chorus. The contrary seems expressed in a passage of Seneca, [Ep. ixxxiv.] and in Julius Pollux [1. iv. 15. § 107.] It is sufficient, if the lyre was used solely, or principally, in it at this time. In this view, the whole digression is more pertinent, and connects better. The poet had before been speaking of tragedy. All his directions, from 1. 100, respect this species of the drama only. The application of what he had said concerning music, is then most naturally made, I. to the tibia, the music of the acts; and, 2. to fides, that of the choir: thus confining himself, as the tenor of this part required, to tragedy only. Hence is seen the mistake, not only of M. Dacier, whose comment is in every view insupportable; but, as was hinted, of Heinsius, Lambin, and others, who, with more probability, explained this of the Roman comedy and tragedy. For, though tibia might be allowed to stand for comedy, as opposed to tragoedia, [as in fact, we find it in 1. ii. Ep. I. 98,] that being the only instrument employed in it; yet, in speaking expressly of the music of the stage, fides could not determinately enough, and in contradistinction to tibia, denote that of tragedy, it being an instrument used solely, or principally, in the chorus; of which, the context shews, he alone speaks. It is further to be observed, that, in the application here made, besides the music, the poet takes in the other improvements of the tragic chorus, these happening, as from the nature of the thing they would do, at the same tine. Notes on the Art of Poetry.

3l9.—with dance and flowing vest embellishes his part.]