Daondayakottondeke, that they may hear. Athonde, to hear.
Deghniwenniyu, joint ruler; lit., they two are masters. See Rawenniyo.
Deghsewenninekenne, thou mayest speak. See Entyewenninekenneh.
Dendewatenonghweradon, in our mutual greetings. See Dewadadononweronh.
Denghsatkaghdonnyonheke [densatkatonhnyonsekeh], thou wilt be looking about thee. Atkahthos, to see.
Denighroghkwayen [dehnihrohkwayen], let us two smoke. Garoksa, B., une pipe, touche de petun. It is conjectured that the name Iroquois, i. e., "Tobacco-people," may have been derived from this word. See Appendix, Note A.
Dentidewaghneghdoten, we will replace the pine-tree. Ohnehta, pine. Oten, as a suffix (according to M. Cuoq), "serves to express the condition, the manner, the kind, the nature of a thing."
Denyakokwatonghsaeke [tenyakokwennhendonghsaeke], he will be dying. Desakkèatouch, Onon. Dict., I am dying; kanonèenton, B., sick.
Denyontadenakarondako, they shall take off his horns. Onakara, horn.
Desahahishonne, thou art coming troubled.