Desakaghsereutonyonne, thou comest weeping. Gagasera, B., tear.

Desanyatokenh, in thy throat. Oniata, C., throat, neck.

Desawennawenrate, thy voice coming over. From owenna, C., gauenda or gauenna, B., voice, speech, word, and auenron, B., to pass over. The cislocative prefix de (te) gives the sense of "hither."

Deskenonghweronne [deskenonweronne], I come again to greet and thank. Kannonhueron, B., to salute any one; kannonhueronton, to salute or thank by, or for, anything. See ante, page 149, for an analysis of this word.

Detkanoron [detkanorons], all but, almost. From kanoron, costly, important, difficult.

Dewadadenonweronh [dewadatenonweron], mutual greeting. Kannonhueron,
B., to salute any one.

Dewaghsadayenhah, in the shade. Asatagon, B., in secret; asatakon,
C., in the dark.

Deyakodarakeh, the two clans. Ohtara, C., tribe, band. (Dual or duplicative form.)

Deyakonakarondon, wearing horns, i.e., being chiefs. Onnagara, B., horn; kannagaront, having horns; gannagaronni, B., être considerable.

Deyughnyonkwarakda [deyohnyonkwaraktah], at the wood's edge; near the thicket. Onnionguar, B., thorn-bush, bramble; akta, C., beside, near to. The word applies to the line of bushes usually found on the border between the forest and a clearing. With the cislocative prefix de it means "on this side of the thicket."