Wetewayennendane, we have finished. Gaweyennentáon, B., to rest, to cease from working.

Wetewennakeraghdanyon [wedewennakeratanyon], we have made the signs, we have gone through the ceremonies. Ganneraton, B., "se servir de règle."

Y.

Yadayakonakarondatye, he may be going with horns. From onakara, horn (progressive form, subjunctive mood).

Yadehninhohhanonghne, they two guarded the door, they two were the doorkeepers. Gannhoha, B., door; gannonna, to guard.

Yaghdekakoghsonde [yaghdegagonhsonde], invisible, (lit., without face); from yahte, not, and kakonhsa (okonsa) face.

Yaghnonwenh, never. Iah-nonwenton, C., never. From Iah (yah) not, and nonwa or onwa, now.

Yakwenronh, we say. En, B., to say.

Yatehhotinhohhataghkwen, they were together at the doorway (i. e., they were the doorkeepers). Gannhoha, B., door; atakon, B. (sub voce At), "ce dans quoi il y a."

Yatenkarighwentaseron, to finish the business. From karihwa (q. v.) and awentas, to finish.