Yeshonadadekenah, or Yeshondadekenah, they are brothers. Rontatekenha, C., they are brothers together. This word is made up of the prefix ye, the sign of the translocative form; s, of the reiterative form (see Yeshodonnyh); ron or rona, the plural pronoun (they); tate, the sign of the reciprocal form; ken, younger brother; and ha, an affectionate diminutive affix, generally added to words expressing relationship.
Yeshonarase, his second cousin (lit., they are cousins). Arase, cousin. See Yeshodonnyh.
Yeshonaraseshen, he was their cousin. See Yeshonarase.
Yeshotiriwayen, they have again referred the business. From karihwa, q. v.
Yetsisewanenyadanyon, ye are in your graves. Perhaps from onenya, stone,—ye are under the stones.
Yetsisewanonwadaryon, ye have taken your intellects (lit., brains) with you. Ononwara, C., brain, head.
Yetsisewennitskagwanion, ye have placed it under you. Ennitskare, B., to be seated on anything.
Yondonghs, it is called; they call it. Katon, C., to say.
Yonkwakaronny, they are wasting, or injuring, us. Gagaronnion, B., to do harm to any one; to cause him some loss.
Yonkwanikonghtaghkwenne [yonkwennikondakwenne], we depended on them.