We are better informed as to the life of Cosmas than is the case with regard to most early Bohemian writers. Writing in 1125, he calls himself an octogenarian, and it may therefore be considered as certain that he was born about the year 1045. He was probably of noble descent, and early in life adopted the ecclesiastical career. He became canon and afterwards dean of the chapter of Prague, and accompanied the bishops of Prague—whose position then gave them considerable political importance in Bohemia—on several missions. The last chapter of Cosmas' book, dealing with matters of which he had some personal knowledge, has therefore far greater value than the rest of the work. The regulations concerning the celibacy of the clergy were not at that period, nor indeed far later, observed by the Bohemian priests, and his ecclesiastical dignities did not prevent Cosmas from marrying, at the age of forty-one, Božetečha, to whom he was sincerely attached, and to whom he refers in his chronicle as "rerum cunctarum comes indimota mearum."

It was only after Božetečha's death in 1117 that Cosmas—perhaps to solace his sorrow by study—began his great historical work. The writer was then a man of over seventy years, and traces of senile garrulity can be found in his book. Still Cosmas appears to us as a man of great learning and perspicacity, sharpened, no, doubt, by some knowledge of the practical politics of his day. With regard to the critical faculty, he was undoubtedly superior to the contemporary chroniclers of other countries. In his writings he almost always distinguishes between popular traditions, "senum fabulosæ narrationes," for which he could find no authority, and records which he believed to be founded on truth. The classical reading of Cosmas was very extensive for his times. His writings show a thorough knowledge of the works of Sallust, Ovid, Virgil, Terence, Lucan, and Horace. Of these, the last-named, if we may judge by Cosmas' frequent quotations, appears to have been a special favourite. The Latinity of Cosmas, if we may venture to employ that word when dealing with a writer of the twelfth century, contrasts favourably with that of most of his contemporaries, and in his works we sometimes meet with slight but charming reminiscences of the style of more classic periods.

Cosmas' work consists of three books, which were written at different periods and at first appeared separately, each book in the earliest MSS. containing a separate dedication. Cosmas afterwards published his work as a whole, dedicating it to his friend Severus, provost of Mélnik. The work is written in the chronological manner universally adopted at that time. In the earlier part of the first book, which, beginning with the deluge, deals with the establishment of the Čechs in Bohemia and the reigns of their early princes, Cosmas wisely abstains from giving any dates. From the deluge Cosmas proceeds rapidly to the establishment of Čechus and his companions in Bohemia. It is interesting from the historical point of view to note that all recollection of the earlier inhabitants of the country, both of the Celtic and of the Teutonic race, had already faded out of the memories of the people. Obviously guided by recollections of his classical readings, Cosmas describes the time of the first establishment of the Bohemians in their new homes as if it had been a golden age. "Most happy," he tells us, "was that age, content with moderate expenditure, not inflated by restless pride. The gifts of Ceres and Bacchus were unknown, and indeed did not exist; their evening meal consisted of acorns and the flesh of wild beasts; uncorrupted water-springs afforded them wholesome drink. As the splendour of the sun and the moisture of the water, the fields and pastures, and even marriage was common to them all.... The use of wool and linen, and indeed of all clothing, was unknown to them. In winter only they used the skins of wild beasts and of sheep as clothing. No one could say of anything, 'It is mine,' but, as is usual in monastic communities, they said with their mouths, their hearts, and their deeds, 'Everything we own is ours (in common).' Their stables had no bolts, and they did not close their doors on the poor, for there were neither robbers nor poor.... No arms were to be seen except arrows, and these they only used against wild beasts."

In Bohemia, as elsewhere, the "golden age" was of short duration. Cosmas, continuing his narrative, tells us the tales of Crocus and Libussa, of Premysl, the ploughman-prince, and of the foundation of Prague, which we afterwards find in an enlarged form in the works of the so-called Dalimil and of Hajek. Many of these tales, such as that of the ploughman-prince, are common property of most Slav countries; but the strange tale of the "war of the maidens," divči válka, which is said to have occurred after Libussa's death, evidently founded on the ancient traditions concerning the Amazons, is found in the records of no other Slav country. Bohemian scholars have recently attempted, with great ingenuity, to trace the manner in which this Eastern tale found its way to Bohemia.

From the year 894, the date which Cosmas fixes as that of the conversion of the Bohemian prince Bořivoj, he adopts the chronological system. Cosmas, however, very frankly admits that many of his statements are founded on slight and doubtful authority. For the second and third books of his work, on the other hand, Cosmas claims perfect accuracy. As he writes at the end of the first book: "Henceforth, with the aid of God and of St. Adalbert, we intend to narrate those events which we have either seen ourselves or truthfully gathered from those who saw them." This statement is not absolutely true, for Palacký, who critically examined the writings of the early Bohemian historians, has discovered numerous errors, particularly in the chronology of the second book. The third book, which begins with the year 1092, and was continued by Cosmas up to the year of his death in 1125, is the most valuable and also the most interesting part of the work. As already stated, Cosmas often accompanied the bishops of Prague on their travels through Germany, Lorraine, Italy, and Hungary, and this part of his work gives many interesting details referring to the social and political conditions of his times.

The work of Cosmas immediately obtained great and deserved success, and its popularity continued for a very considerable period. This is proved by the very numerous MSS. of the Chronicon Boemorum that are still in existence. It is therefore not surprising that Cosmas found many imitators and continuators. They belonged, as he had, to the ecclesiastical calling, and, like him, wrote in Latin. The works of these writers are of interest only to students of Bohemian history; it will therefore here be sufficient to mention a few of the most important chronicles. The earliest of these chroniclers is the writer known to us as the "Canon of Vyšehrad;"[20] his chronicle continues the work of Cosmas from the year 1125, and ends with the year 1142. Another also anonymous chronicler is the "Monk of Sazava." He has incorporated the whole of Cosmas' chronicle with his work, but has added many interesting facts, some of which refer to his own monastery. The monastery on the Savaza had, since the year 1096, been in the hands of friars who used the Latin ritual, but our author relates the foundation of his abbey by St. Prokop, and the subsequent disputes between the German and Bohemian monks (so vividly described in the Legend of St. Prokop[21]) with an impartiality that deserves the highest praise. From the end of the year 1125, with which Cosmas' chronicle ends, to the year 1162, the last of which his own work treats, the monk of Sazava of course writes more independently. His work is on the whole trustworthy, and he often writes of contemporary events as an eye-witness. It is, however, to be regretted that the annals of the last years, when the monk no longer had Cosmas for a guide, are written in a briefer, more succinct manner than the earlier parts of the book, for the writer is here dealing with some of the most obscure years of Bohemian history. Several minor chronicles, also written in Latin, and probably by ecclesiastics, are also to be counted among the continuations of Cosmas' work. Such chronicles are that of Vincent, canon of Prague, dealing with the years 1140 to 1167, and that of Gerlach or Jarloch, abbot of Muhlhausen. Jarloch's chronicle begins with the year 1167, and the existent portion ends with the year 1198. It is, however, probable that he continued his work to a far later date, perhaps nearly up to the time of his death, which only occurred in 1228. After the year 1198 we have no knowledge of Bohemia from the writings of native authors during a considerable number of years. Somewhat later we find the chroniclers Peter of Zittau, abbot of Königraal, and Francis, provost of Prague; the work of the former writer deals with the annals of Bohemia from 1253 to 1338, while the work of Francis, beginning with the year 1333, carries on the history of Bohemia up to the year 1362.

More interesting than any of these chronicles are the works of several writers who flourished during the reign of Charles IV. (1346-1378). Though Charles only acquired the Bohemian language when already grown up, and always used Latin in his own writings, yet his interest in the language of his favourite country was very great. It is during his reign, and probably through his influence, that we find Bohemian translations of Latin historical works appearing almost simultaneously with the Latin originals. Charles IV. himself ranks among the Bohemian historians. His Commentarius de Vita Caroli Bohemiæ Regis et postea Imperatoris ab ipso Carolo conscriptus is of the greatest interest, and gives an insight into the true nature of the great sovereign which we scarcely find elsewhere. The book very clearly shows us Charles's attachment to his country, his piety, and his strong tendency to mysticism, the latter a characteristic of the king of which perhaps only Bohemian historians have taken sufficient account. If it were not contrary to the plan of this book to give lengthy quotations from works not written in the Bohemian language, the Commentarius would certainly deserve a more extensive notice. The book has unfortunately reached us in a very incomplete state. It appears probable that the writer intended to conclude his work with his election as King of the Romans; but the part which is undoubtedly the work of Charles does not go beyond the year 1340. Additions by a very inferior writer continue the work up to the year 1346, when the electors at Rhense chose Charles as King of the Romans. It appears, however, that Charles had collected notes in view of continuing his historical work, and that he made over these notes to Canon Benes of Weitmil, who afterwards incorporated them with his own chronicle. The Vita Caroli was translated into Bohemian very shortly after its appearance, probably by the so-called "Pulkava." The personality of "Přibik, son of Dluhý of Radenin, surnamed Pulkava," was formerly very obscure, and his chronicle was attributed to a person of the name of "Pulkava of Tradenin." Recent researches of Bohemian scholars have afforded us some information as to the career of a man who enjoyed high favour with Charles IV., and held what may be called the position of court-historian. Přibik was a layman, rector of the collegiate school of St. Giles at Prague. He took orders later in life and became rector of the parish of Chudenic, but probably carried on the duties of his office by means of a substitute. It was by the direct order of his sovereign that he composed his Bohemian chronicle, which, beginning, as was then usual, with the dispersion of the human race, narrates the history of Bohemia up to the year 1330. The book first appeared in Latin, but was almost immediately translated into Bohemian. Charles took great interest in this work and furnished the writer with numerous documents, so that he can almost be considered as his collaborator. Recent Bohemian writers have gone further, and have suggested—though without bringing forward sufficient evidence—that Charles was himself the author of the Latin chronicle, and that "Pulkava" only wrote the Bohemian translation, or rather adaptation, for the contents of the two books are by no means identical. This is one of the many questions concerning ancient Bohemian literature that is still obscure. Pulkava's work is written in the same fashion as the work of Cosmas, whom, indeed, all early Bohemian historians imitated, whether they expressly called themselves continuators of his work or not. Published under the auspices of Charles, Pulkava's chronicle enjoyed great popularity and is preserved in numerous MSS., from one of which the Bohemian version was printed in 1786. The work has, however, little historical value, and the style of the Latin version is inferior to Cosmas.

Of the many other writers of history who flourished during the reign of Charles, it will be sufficient to mention Benes (Benessius) of Weitmil, a canon of the chapter of Prague. Charles IV., as already mentioned, furnished the author with many notes, that were incorporated with his work. The chronicle of Benes, written in Latin, deals with the history of Bohemia from the year 1283 to the year 1374, about which time the author appears to have died. The part of the work which describes King John's last campaign and his death at Crécy has great interest, not only for Bohemian readers. Laurence of Březova, who is generally mentioned in connection with the writers referred to above, belongs rather to the period of the Hussite wars.

While Bohemian was at this period, at first only in the form of translations, taking its place beside Latin as a language adapted to historic writing, it was already extensively used for writings on matters of law. Such works hardly belong to a history of literature; yet the Kniha starého pána z Rožmberka, the book of the old Lord of Rosenberg, deserves mention. It contains an enumeration of the laws and customs of Bohemia as they existed in the author's time. It is the oldest prose work in the Bohemian language, and dates either from the beginning of the fourteenth or from the last years of the thirteenth century. Another early legal work is the Výklad na pravo zemske, exposition of the law of the land, which is attributed to Andrew of Duba. Several other very early Bohemian writings on legal matters have been preserved.

One of the earliest and most curious prose works in the Bohemian language is the singular dialogue known as Tkadleček the Weaver. The book was one of the first that were printed when the revival of the Bohemian literature in the present century began. It was published by Wenceslas Hanka[22] in 1824, and was greatly admired. Recently the value of the book has, I think, been unduly depreciated. It certainly abounds with affectations and conceits such as were usual in the literature of most countries at the time—about 1407—when the book appeared; yet the complaints of the lover sometimes reveal a touch of real passion, and the style is generally fluent and lively. The monotony and the repetitions for which the lovers' long speeches are blamed are no peculiarity of the Weaver but rather are ever inherent to the speech of the discarded and distressful lover. Far inferior to the speeches of the lover are the answers of the personified Misfortune to whom he addresses his complaint.