[949] 'Estava sujeta á diuersos Señores, que como Reyezuelos dominaban diuersos territorios ... pero antes auia sido toda sujeta á vn Señor, y Rey Supremo, y asi gouernada con gouierno Monarquico.' Cogolludo, Hist. de Yucathan, p. 60. 'En cada pueblo tenian señalados Capitanes a quienes obedecian.' Herrera, Hist. Gen., dec. iv., lib. x., cap. ii.-iv. For old customs and new, compare above with Morelet, Voyage, tom. i., p. 168, and Hassel, Mex. Guat., p. 267.
[950] 'With other presents which they brought to the conqueror were twenty female slaves.' Helps' Span. Conq., vol. ii., p. 264.
[951] 'Vbo en esta juridicion grandes errores, y ritos con las paridas, y niños recien nacidos, lleuandolos á los rios, y sumergiendolos en el agua, hazian deprecacion á todos los animales aquatiles, y luego á los de tierra le fueran fauorables, y no le ofendieran.' Burgoa, Geog. Descrip., tom. ii., pt. ii., fol. 329. 'Consérvase entre ellos la creencia de que su vida está unida á la de un animal, y que es forzoso que mueran ellos cuando éste muere.' Museo Mex., tom. ii., pp. 554-5. 'Between husband and wife cases of infidelity are rare.... To the credit of the Indians be it also said, that their progeny is legitimate, and that the vows of marriage are as faithfully cherished as in the most enlightened and favored lands. Youthful marriages are nevertheless of frequent occurrence.' Barnard's Tehuantepec, p. 222. Women of the Japateco race: 'their manners in regard to morals are most blameable.' Hermesdorf, in Lond. Geog. Soc., Jour., vol. xxxii., p. 543. Moro, referring to the women of Jaltipan, says: 'Son de costumbres sumamente libres: suele decirse ademas que los jaltipanos no solo no las celan, sino que llevan las ideas de hospitalidad á un raro exceso.' Garay, Reconocimiento, p. 116; Ferry, Costal L'Indien, pp. 6-7; Registro Yucateco, tom. i., p. 166.
[952] 'Iuntauanse en el Capul, que es vna casa del comun, en cada barrio, para hazer casamientos, el Cazique, el Papa, los desposados, los parientes: estando sentados el señor, y el Papa, llegauan los contrayentes, y el Papa les amonestaua que dixessen las cosas que auian hecho hasta aquella hora.' Herrera, Hist. Gen., dec. iv., lib. x., cap. xi.
[953] Dampier's Voyages, vol. ii., pt. ii., p. 114; Herrera, Hist. Gen., dec. iv., lib. x., cap. iv.; Ternaux-Compans, in Nouvelles Annales des Voy., 1843, tom. xcvii., p. 50; Stephens' Yucatan, vol. ii., pp. 15-16; Laet, Novus Orbis, p. 272; Dicc. Univ., tom. iv., p. 256; Baeza, in Registro Yucateco, tom. i., p. 166.
[954] 'Their amusements are scarcely worthy of note ... their liveliest songs are sad, and their merriest music melancholy.' Barnard's Tehuantepec, p. 222. 'Afectos á las bebidas embriagantes, conocen dos particulares, el chorote, y el balché ó guarapo, compuesto de agua, caña de azúcar, palo-guarapo y maiz quemado.' Orozco y Berra, Geografía, p. 162. See also: Fossey, Mexique, pp. 343, 364; Dampier's Voyages, vol. ii., pt. ii., p. 115; Stephens' Yucatan, vol. i., pp. 144-5; Charnay, Ruines Américaines, pp. 496-7.
[955] 'Provinciæ Guazacualco atque Ylutæ nec non et Cueztxatlæ indiginæ, multas ceremonias Iudæorum usurpabant, nam et circumcidebantur, more à majoribus (ut ferebant) accepto, quod alibi in hisce regionibus ab Hispanis hactenus non fuit observatum.' Laet, Novus Orbis, p. 261. 'They appear to regard with horror and avoid with superstitious fear all those places reputed to contain remains or evidences of their former religion.' Shufeldt's Explor. Tehuantepec, p. 125. See further: Museo Mex., tom. ii., pp. 554-5; Charnay, Ruines Américaines, pp. 265, 286; Burgoa, Geog. Descrip., tom. ii., pt. ii., fol. 281-2, 290, 313, 332, 335-6, 397; Id., Palestra Hist., fol. 110; Moro, in Garay, Reconocimiento, pp. 90, 93; Dicc. Univ., tom. iv., p. 257.
[956] Burgoa, Geog. Descrip., tom. ii., pt. ii., fol. 329; Baeza, in Registro Yucateco, tom. i., p. 168; Morelet, Voyage, tom. i., p. 313; Hermesdorf, in Lond. Geog. Soc., Jour., vol. xxxii., p. 543. 'Ay en esta tierra mucha diuersidad de yeruas medicinales, con que se curan los naturales.' Herrera, Hist. Gen., dec. iii., lib. vii., cap. iii. The Maya 'sabe las virtudes de todas las plantas como si hubiese estudiado botánica, conoce los venenos, los antídotos, y no se lo ocultan los calmantes.' Orozco y Berra, Geografía, pp. 158, 162, 178.
[957] Ternaux-Compans, in Nouvelles Annales des Voy., 1843, tom. xcvii., p. 51; Museo Mex., tom. ii., p. 554. 'En Tamiltepec, los indios usan de ceremonias supersticiosas en sus sepulturas. Se les ve hacer en los cementerios pequeños montones de tierra, en los que mezclan víveres cada vez que entierran alguno de ellos.' Berlandier y Thovel, Diario, p. 231.
[958] The Miztecs 'siempre de mayor reputacion, y mas políticos.' Zapotecs 'naturalmente apazibles, limpios, lucidos, y liberales.' Nexitzas 'astutos, maliciosos, inclinados á robos, y desacatos, con otros Cerranos supersticiosos, acostumbrados á aleuosias, y hechizeros.' Burgoa, Geog. Descrip., tom. i., pt. ii., fol. 151, tom. ii., pt. ii., fol. 202, 312, also fol. 204, 211, 228, 271, 282, 294, 335, 400. Choles, 'nacion ... feroz, guerrera é independiente.' Balbi, in Orozco y Berra, Geografía, p. 167. 'Siendo los Indios Mixes de natural feroz, barbaro, y duro, que quieren ser tratados con aspereza, y rigor.' Dávila, Teatro Ecles., tom. i., p. 224. See further: Burgoa, Palestra Hist., pt. i., fol. 101; Orozco y Berra, Geografía, pp. 161-2, 186-7; Torres, in Id., p. 179; Museo Mex., tom. ii., pp. 554-5; Tempsky's Mitla, p. 269; Hermesdorf, in Lond. Geog. Soc., Jour., vol. xxxii., p. 543; Barnard's Tehuantepec, pp. 220-7; Charnay, Ruines Américaines, pp. 258-9, 287; Oviedo, Hist. Gen., tom. iii., p. 439; Mühlenpfordt, Mejico, tom. ii., pt. i., p. 200; Dampier's Voyages, vol. ii., pt. ii., pp. 115-16; Dávila Padilla, Hist. Fund. Mex., p. 294; Laet, Novus Orbis, p. 325.