It is strictly forbidden to enter houses or set them on fire without the permission of the Kommandantur
Transcriber's note: the text of the announcement reads:
DIESES HAUS IST ZU SCHÜTZEN
Es ist streng verboten, ohne Genehmigung der Kommandantur, Haüser zu betreden oder in Brand zu setzen.
Die Etappen-Kommandantur.
[g] Translation:
Field-Marshal von der Goltz announces to the Belgian population that he is informed by the Generals commanding the troops occupying French territory that cholera is raging fiercely among the allied troops and that there is the greatest danger in crossing the lines or entering enemy territory.
We call upon the Belgian population not to infringe this notice. Those who do not comply with this notice will be brought before the Imperial Officers of Justice and we warn them that the penalty of death may be inflicted upon them.
Transcriber's note: the text of the announcement reads:
AUX HABITANTS DE LA BELGIQUE