“Hector Berlioz.”

It was the beginning of a lifelong devotion. Wagner was to her not only the master musician but a species of divinity. In 1882 she published a volume on him—valuable for its reminiscences.

Early in the winter of 1892 “Lohengrin” was announced for the season of Grand Opera. I was amazed at the loud and bitter protests. Among the few lovers of Wagner who had courage to come to the defense of the master was Judith Gautier. She was abused for it. As this was my first realization that political hatred ever influences the judgment in matters of art, I took the incident very much to heart. I could understand why people might dislike Wagnerian music, but that the soldiers should be called out to protect the Opera House when one of his greatest works was to be given shocked me. You could then so hate an enemy that beauty herself was outraged!

It was easy for me to conclude that Judith Gautier’s name had been left off the list of writing women sent to the Chicago Exposition because the committee wanted to punish her for defending the works of a great artist in whom she profoundly believed.

The opening up of opportunities so much more quickly than I had dared dream spurred me to longer and harder hours at work. There were few mornings that I was not at my desk at eight o’clock; there were few nights that I went to bed before midnight, and there was real drudgery in making legible copy after my article was written. It was all done by longhand—careful and painstaking handwriting, it was. I was to find later that Mr. McClure’s partner in the Syndicate, Mr. J. S. Phillips, trying to estimate the possibilities in this correspondent bombarding them with articles and suggestions, set me down from my handwriting as a middle-aged New England schoolteacher.

But if life was hard and life was meager, and if down at the bottom of my heart it was continuously in question to which class of the poor I would finally belong, life to my surprise was taking on a varied pattern very different from the drab existence of hard work and self-denial that I had planned and was prepared to endure to the end. It began at the Rue du Sommerard, where at the outset we stumbled on what turned out to be the most colorful, unusual, and frequently perplexing association that had ever come the way of any one of us.

When we took our rooms from Madame Bonnet she had told us that one room in the apartment was reserved for an Egyptian Prince who came only for the week ends. He was bien comme il faut, très riche, très everything desirable. He would not disturb us, we might never see him. Upon inquiry we discovered that all Madame Bonnet’s rooms save those we were taking were occupied by Egyptian students of law or medicine or diplomacy. The Prince, himself, a cousin of the Khedive, was in the military school at Saint-Cyr. He kept a room at Madame Bonnet’s to spend an occasional holiday or Sunday with his compatriots, all of his age and all of the upper classes.

We all shared the American flutter over titles, and when we caught a first glimpse of the Prince and his friends we were still more excited. They were quite the most elegant-looking male specimens so far as manners and clothes went that any one of us had ever seen. Here was more in the way of flavor than we had bargained for. We had come to study the French and had dropped into an Egyptian colony.

We soon discovered that they were as curious about us as we were about them, for hardly were we settled when Madame Bonnet came to say that the messieurs were all in her salon. Wouldn’t we come in and make their acquaintance? Of course we went. They wanted us to dance. Now it was Sunday, and we had all been brought up under the Methodist discipline. Sunday was a day of rest and worship and no play, no amusement of any kind. In my household at least I was supposed to play only hymns on the piano as we were supposed to read only religious books. My mother and I compromised at last on Gottschalk’s “Last Hope”; she, being moved by the story of its composition, thought that it must be religious, but “Martha” and “Poet and Peasant,” my two other show pieces, were forbidden.

Indeed, when I was forty years old my father, catching me reading a volume of a certain Congressional trust investigation on a Sunday afternoon, reproved me in his gentle way. “You shouldn’t read that on Sunday, Ida.” I quickly exchanged it for “Pilgrim’s Progress,” which is not without suggestion for a student of the trust.