[517]. The first chapter of the Vendidâd translated and explained, in Bunsen’s Egypt’s Place &c. III. 494 et seq.
[518]. As raoidhitem may also signify ‘running’ (root rudh = to flow and to run), a ‘running snake,’ literally the same as nâchâsh bârîach, might be meant.
[519]. Möller, Kosmogonie, p. 193.
[520]. Max Müller, Chips &c., II. 164; Fiske, Myths &c., p. 113. On the blinding, see p. 109 et seq.
[521]. See al-Damîrî, Ḥayât al-heyvân, I. 70.
[522]. See [Excursus L].
[523]. Connected with ġashiya ‘to veil.’
[524]. See Gesenius, Thesaurus, p. 749.
[525]. Max Müller, Chips &c., II. 68.
[526]. Arsala achâhu Sheybûb taḥt al-leyl, ʿAntar, VI. 102. 9.