That eating the heart of animals was not thought a means of obtaining wisdom among the Jews, may be directly inferred from a passage in the Talmud (Horayoth, 13b). Among five things there enumerated as "causing a man to forget what he has learned," the Talmud includes "eating the hearts of animals." Besides, in certain well-known stories in the Midrash, where a fox eats some other animal's heart, his object is merely to enjoy a titbit.
One such story in particular deserves attention. There are at least three
versions of it. The one is contained in the Mishle Shualim, or
"Fox-Stories," by Berechiah ha-Nakdan (no. 106), the second in the Hadar
Zekenim (fol. 27b), and the third in the Midrash Yalkut, on Exodus (ed.
Venice, 56a). Let us take the three versions in the order named.
A wild boar roams in a lion's garden. The lion orders him to quit the place and not defile his residence. The boar promises to obey, but next morning he is found near the forbidden precincts. The lion orders one of his ears to be cut off. He then summons the fox, and directs that if the boar still persists in his obnoxious visits, no mercy shall be shown to him. The boar remains obstinate, and loses his ears (one had already gone!) and eyes, and finally he is killed. The lion bids the fox prepare the carcass for His Majesty's repast, but the fox himself devours the boar's heart. When the lion discovers the loss, the fox quiets his master by asking, "If the boar had possessed a heart, would he have been so foolish as to disobey you so persistently?"
The king of the beasts, runs the story in the second of the three versions, appointed the ass as keeper of the tolls. One day King Lion, together with the wolf and the fox, approached the city. The ass came and demanded the toll of them. Said the fox, "You are the most audacious of animals. Don't you see that the king is with us?" But the ass answered, "The king himself shall pay," and he went and demanded the toll of the king. The lion rent him to pieces, and the fox ate the heart, and excused himself as in the former version.
The Yalkut, or third version, is clearly identical with the preceding, for, like it, the story is quoted to illustrate the Scriptural text referring to Pharaoh's heart becoming hard. In this version, however, other animals accompany the lion and the fox, and the scene of the story is on board ship. The ass demands the fare, with the same dénouement as before.
What induced the fox to eat the victim's heart? The ass is not remarkable for wisdom, nor is the boar. Hence the wily Reynard can scarcely have thought to add to his store of cunning by his surreptitious meal.
Hearts, in folk-lore, have been eaten for revenge, as in the grim story of the lover's heart told by Boccaccio. The jealous husband forces his wife, whose fidelity he doubts, to make a meal of her supposed lover's heart. In the story of the great bird's egg, again, the brother who eats the heart becomes rich, but not wise. Various motives, no doubt, are assigned in other Märchen for choosing the heart; but in these particular Hebrew fables, it is merely regarded as a bonne bouche. Possibly the Talmudic caution, that eating the heart of a beast brings forgetfulness, may have a moral significance; it may mean that one who admits bestial passions into his soul will be destitute of a mind for nobler thoughts. This suggestion I have heard, and I give it for what it may be worth. As a rule, there is no morality in folk-lore; stories with morals belong to the later and more artificial stage of poet-lore. Homiletical folk-lore, of course, stands on a different basis.
Now, in the Yalkut version of the fox and the lion fable, all that we are told is, "The fox saw the ass's heart; he took it, and ate it." But Berechiah leaves us in no doubt as to the fox's motive. "The fox saw that his heart was fat, and so he took it." In the remaining version, "The fox saw that the heart was good, so he ate it." This needs no further comment.
Of course, it has been far from my intention to dispute that the heart was regarded by Jews as the seat both of the intellect and the feelings, of all mental and spiritual functions, indeed. The heart was the best part of man, the fount of life; hence Jehudah Halevi's well-known saying, "Israel is to the world as the heart to the body." An intimate connection was also established, by Jews and Greeks alike, between the physical condition of the heart and man's moral character. It was a not unnatural thought that former ages were more pious than later times. "The heart of Rabbi Akiba was like the door of the porch [which was twenty cubits high], the heart of Rabbi Eleazar ben Shammua was like the door of the Temple [this was only ten cubits high], while our hearts are only as large as the eye of a needle." But I am going beyond my subject. To collect all the things, pretty and the reverse, that have been said in Jewish literature about the heart, would need more leisure, and a great deal more learning, than I possess. So I will conclude with a story, pathetic as well as poetical, from a Jewish medieval chronicle.
A Mohammedan king once asked a learned Rabbi why the Jews, who had in times long past been so renowned for their bravery, had in later generations become subdued, and even timorous. The Rabbi, to prove that captivity and persecution were the cause of the change, proposed an experiment. He bade the king take two lion's whelps, equally strong and big. One was tied up, the other was allowed to roam free in the palace grounds. They were fed alike, and after an interval both were killed. The king's officers found that the heart of the captive lion was but one-tenth as large as that of his free companion, thus evidencing the degenerating influence of slavery. This is meant, no doubt, as a fable, but, at least, it is not without a moral. The days of captivity are gone, and it may be hoped that Jewish large-heartedness has come back with the breath of freedom.