The Bride, her bark-shoes screeching on the snow as she walked, approached the porch, carrying a pail in her hand.

“I am ill, Duniushka!” said Kuzma caressingly, in the hope of hearing from her lips a caressing word.

But the Bride replied indifferently, drily: “Shall I bring in the samovar?” And she did not even inquire what was the matter with him. Neither did she ask anything about Ivanushka.

Kuzma returned to the dark house and, shivering all over and wondering with alarm where he could now go when need compelled, lay down on the divan. And the evenings slipped into nights and the nights slipped into days, and he lost all count of them.

About three o’clock on the first night he woke up and pounded on the wall with his fist, in order to ask for a drink: he had been tormented in his sleep by thirst and the thought, had they thrown out the bullfinch? No one answered his knocking: the Bride had gone off to the servants’ quarters to pass the night. And Kuzma, conscious now, remembered that he was sick unto death, and he was overpowered by such melancholy as would have seized him in a tomb. Obviously the vestibule, which smelled of snow and straw and horse-collars, was empty! Obviously he, sick and helpless, was utterly alone in that dark, ice-cold little house, where the windows gleamed dim and grey amid the winter night, with that useless cage hanging beside them!

“O Lord, save and have mercy; O Lord, help in some way,” he murmured, pulling himself up and fumbling with trembling hands through his pockets.

He wanted to strike a match. But his whisper was feverish; something rustled and reverberated in his burning head; his hands and feet were icy cold. Klasha came, quickly threw open the door, placed his head on the pillow, and sat down on a chair by the side of the couch. She was dressed like a young lady, in a velvet cloak and a little cap and muff of white fur; her hands were scented with perfume, her eyes shone, her cheeks had turned crimson with the frost. “Ah, how well everything has come out!” some one whispered. But what was not nice was that Klasha, for some reason, had not lighted the lamp; that she had come, not to see him, but to go to Ivanushka’s funeral; that she suddenly began to sing, accompanying herself on a guitar: “Haz-Bulat, the dauntless, thy mountain hut is poor.”... Then, all at once, the whole thing vanished; he opened his eyes—and not a trace remained of that mysterious, agitating, and alarming affair which had filled his head with nonsense. Again he beheld the dark, cold room, the grey gleaming windows; he comprehended that everything around him was plain and simple, too simple—that he was ill and quite, quite alone....

In the deadly melancholy which poisoned his soul at the beginning of his illness, Kuzma had raved about the bullfinch, Klasha, Voronezh. But even in his delirium the thought had never left him that he must tell some one that they must show pity on him in one respect—they must not bury him in Kolodezy. But, my God! was it not madness to hope for pity in Durnovka? Once he came to himself in the morning, when the fire was being made in the stove—and the simple, quiet voices of Koshel and the Bride seemed to him pitiless, alien, and strange, as the life of well people always appears pitiless, alien, strange to a sick person. He tried to call out, to ask for the samovar—but remained dumb and almost fell to weeping. The angry whisper of Koshel became audible—discussing him, the sick man, of course—and the Bride’s abrupt reply: “Well, all’s up with him! He’ll die—and be buried....”

Then his melancholy began to abate. The sun, declining to the west, shone through the windows, athwart the bare branches of the acacias. The tobacco smoke hung in a blue cloud. Beside the bed sat the aged medical man, redolent of drugs and frosty freshness, pulling icicles from his mustache. On the table the samovar was bubbling, and Tikhon Ilitch, tall, grey, severe, was brewing aromatic tea as he stood by it. The medical man drank eight or ten glasses, talked about his cows, the price of flour and butter; Tikhon Ilitch described how wonderful, how expensive, Nastasya Petrovna’s funeral had been, and how glad he was that at last he had found a purchaser for Durnovka. Kuzma understood that Tikhon Ilitch had just come from the town, that Nastasya Petrovna had died there suddenly, on her way to a railway station; he understood that the funeral had cost Tikhon Ilitch frightfully dear, and that he had already taken earnest-money for Durnovka—and he was completely indifferent.

XI