"A sylph!"—repeated Gedeónovsky, and rolled his eyes heavenward.

Dinner-time arrived. Márfa Timoféevna came down-stairs when the soup was already standing on the table. She treated Varvára Pávlovna very coolly, replying with half-words to her amiabilities, and not looking at her. Varvára Pávlovna herself speedily comprehended that she could do nothing with the old woman, and ceased to address her; on the other hand, Márya Dmítrievna became more affectionate than ever with her guest: her aunt's discourtesy enraged her. However, Varvára Pávlovna was not the only person at whom Márfa Timoféevna refused to look: she never cast a glance at Liza, either, although her eyes fairly flashed. She sat like a stone image, all sallow, pale, with tightly compressed lips—and ate nothing. Liza seemed to be composed; and, as a matter of fact, all had become more tranquil in her soul; a strange insensibility, the insensibility of the man condemned to death, had come upon her. At dinner Varvára Pávlovna talked little: she seemed to have become timid once more, and spread over her face an expression of modest melancholy. Gedeónovsky alone enlivened the conversation with his tales, although he kept casting cowardly glances at Márfa Timoféevna, and a cough and tickling in the throat seized upon him every time that he undertook to lie in her presence,—but she did not hinder him, she did not interrupt him. After dinner it appeared that Varvára Pávlovna was extremely fond of preference; this pleased Márya Dmítrievna to such a degree, that she even became greatly affected, and thought to herself:—"But what a fool Feódor Ivánitch must be: he was not able to appreciate such a woman!"

She sat down to play cards with her and Gedeónovsky, while Márfa Timoféevna led Liza off to her own rooms up-stairs, saying that she looked ill, that her head must be aching.

"Yes, she has a frightful headache,"—said Márya Dmítrievna, turning to Varvára Pávlovna, and rolling up her eyes.—"I myself have such sick-headaches...." Liza entered her aunt's room and dropped on a chair, exhausted. Márfa Timoféevna gazed at her for a long time, in silence, knelt down softly in front of her—and began, in the same speechless manner, to kiss her hands, in turn. Liza leaned forward, blushed, and fell to weeping, but did not raise Márfa Timoféevna, did not withdraw her hands: she felt that she had not the right to withdraw them, had not the right to prevent the old woman showing her contrition, her sympathy, asking her pardon for what had taken place on the day before; and Márfa Timoféevna could not have done with kissing those poor, pale, helpless hands—and silent tears streamed from her eyes and from Liza's eyes; and the cat Matrós purred in the wide arm-chair beside the ball of yarn and the stocking, the elongated flame of the shrine-lamp quivered gently and flickered in front of the holy picture,—in the adjoining room, behind the door, stood Nastásya Kárpovna, and also stealthily wiped her eyes, with a checked handkerchief rolled up into a ball.


XL

And, in the meantime, down-stairs in the drawing-room preference was in progress; Márya Dmítrievna won, and was in high spirits. A footman entered, and announced the arrival of Pánshin.

Márya Dmítrievna dropped her cards, and fidgeted about in her chair; Varvára Pávlovna looked at her with a half-smile, then directed her gaze to the door. Pánshin made his appearance, in a black frock-coat, with a tall English collar, buttoned up to the throat. "It was painful for me to obey, but you see I have come." That was what his freshly-shaved, unsmiling face expressed.

"Goodness, Woldemar,"—exclaimed Márya Dmítrievna:—"you always used to enter without being announced!"