‘Well ... and it would be a good thing if we did get a lift.’
Irina enjoyed almost unlimited freedom in her parents’ house; they did not spoil her, they even avoided her a little, but they did not thwart her, and that was all she wanted.... Sometimes—during some too humiliating scene—when some tradesman would come and keep shouting, to be heard over the whole court, that he was sick of coming after his money, or their own servants would begin abusing their masters to their face, with ‘fine princes you are, to be sure; you may whistle for your supper, and go hungry to bed’—Irina would not stir a muscle; she would sit unmoved, an evil smile on her dark face; and her smile alone was more bitter to her parents than any reproaches, and they felt themselves guilty—guilty, though guiltless—towards this being on whom had been bestowed, as it seemed, from her very birth, the right to wealth, to luxury, and to homage.
Litvinov fell in love with Irina from the moment he saw her (he was only three years older than she was), but for a long while he failed to obtain not only a response, but even a hearing. Her manner to him was even overcast with a shade of something like hostility; he did in fact wound her pride, and she concealed the wound, and could never forgive it. He was too young and too modest at that time to understand what might be concealed under this hostile, almost contemptuous severity. Often, forgetful of lectures and exercises, he would sit and sit in the Osinins’ cheerless drawing-room, stealthily watching Irina, his heart slowly and painfully throbbing and suffocating him; and she would seem angry or bored, would get up and walk about the room, look coldly at him as though he were a table or chair, shrug her shoulders, and fold her arms. Or for a whole evening, even when talking with Litvinov, she would purposely avoid looking at him, as though denying him even that grace. Or she would at last take up a book and stare at it, not reading, but frowning and biting her lips. Or else she would suddenly ask her father or brother aloud: ‘What’s the German for patience?’ He tried to tear himself away from the enchanted circle in which he suffered and struggled impotently like a bird in a trap; he went away from Moscow for a week. He nearly went out of his mind with misery and dulness; he returned quite thin and ill to the Osinins’.... Strange to say, Irina too had grown perceptibly thinner during those days; her face had grown pale, her cheeks were wan.... But she met him with still greater coldness, with almost malignant indifference; as though he had intensified that secret wound he had dealt at her pride.... She tortured him in this way for two months. Then everything was transformed in one day. It was as though love had broken into flame with the heat, or had dropped down from a storm-cloud. One day—long will he remember that day—he was once more sitting in the Osinins’ drawing-room at the window, and was looking mechanically into the street. There was vexation and weariness in his heart, he despised himself, and yet he could not move from his place.... He thought that if a river ran there under the window, he would throw himself in, with a shudder of fear, but without a regret. Irina placed herself not far from him, and was somehow strangely silent and motionless. For some days now she had not talked to him at all, or to any one else; she kept sitting, leaning on her elbows, as though she were in perplexity, and only rarely she looked slowly round. This cold torture was at last more than Litvinov could bear; he got up, and without saying good-bye, he began to look for his hat. ‘Stay,’ sounded suddenly, in a soft whisper. Litvinov’s heart throbbed, he did not at once recognise Irina’s voice; in that one word, there was a ring of something that had never been in it before. He lifted his head and was stupefied; Irina was looking fondly—yes, fondly at him. ‘Stay,’ she repeated; ‘don’t go. I want to be with you.’ Her voice sank still lower. ‘Don’t go.... I wish it.’ Understanding nothing, not fully conscious what he was doing, he drew near her, stretched out his hands.... She gave him both of hers at once, then smiling, flushing hotly, she turned away, and still smiling, went out of the room. She came back a few minutes later with her youngest sister, looked at him again with the same prolonged tender gaze, and made him sit near her.... At first she could say nothing; she only sighed and blushed; then she began, timidly as it were, to question him about his pursuits, a thing she had never done before. In the evening of the same day, she tried several times to beg his forgiveness for not having done him justice before, assured him she had now become quite different, astonished him by a sudden outburst of republicanism (he had at that time a positive hero-worship for Robespierre, and did not presume to criticise Marat aloud), and only a week later he knew that she loved him. Yes; he long remembered that first day ... but he did not forget those that came after either—those days, when still forcing himself to doubt, afraid to believe in it, he saw clearly, with transports of rapture, almost of dread, bliss un-hoped for coming to life, growing, irresistibly carrying everything before it, reaching him at last. Then followed the radiant moments of first love—moments which are not destined to be, and could not fittingly be, repeated in the same life. Irina became all at once as docile as a lamb, as soft as silk, and boundlessly kind; she began giving lessons to her younger sisters—not on the piano, she was no musician, but in French and English; she read their school-books with them, and looked after the housekeeping; everything was amusing and interesting to her; she would sometimes chatter incessantly, and sometimes sink into speechless tenderness; she made all sorts of plans, and was lost in endless anticipations of what she would do when she was married to Litvinov (they never doubted that their marriage would come to pass), and how together they would ... ‘Work?’ prompted Litvinov.... ‘Yes; work,’ repeated Irina, ‘and read ... but travel before all things.’ She particularly wanted to leave Moscow as soon as possible, and when Litvinov reminded her that he had not yet finished his course of study at the university, she always replied, after a moment’s thought, that it was quite possible to finish his studies at Berlin or ... somewhere or other. Irina was very little reserved in the expression of her feelings, and so her relations with Litvinov did not long remain a secret from the prince and princess. Rejoice they could not; but, taking all circumstances into consideration, they saw no necessity for putting a veto on it at once. Litvinov’s fortune was considerable....
‘But his family, his family!’ ... protested the princess. ‘Yes, his family, of course,’ replied the prince; but at least he’s not quite a plebeian; and, what’s the principal point, Irina, you know, will not listen to us. Has there ever been a time when she did not do what she chose? Vous connaissez sa violence! Besides, there is nothing fixed definitely yet.’ So reasoned the prince, but mentally he added, however: ‘Madame Litvinov—is that all? I had expected something else.’ Irina took complete possession of her future fiancé, and indeed he himself eagerly surrendered himself into her hands. It was as if he had fallen into a rapid river, and had lost himself.... And bitter and sweet it was to him, and he regretted nothing and heeded nothing. To reflect on the significance and the duties of marriage, or whether he, so hopelessly enslaved, could be a good husband, and what sort of wife Irina would make, and whether their relations to one another were what they should be—was more than he could bring himself to. His blood was on fire, he could think of nothing, only—to follow her, be with her, for the future without end, and then—let come what may!
But in spite of the complete absence of opposition on Litvinov’s side, and the wealth of impulsive tenderness on Irina’s, they did not get on quite without any misunderstandings and quarrels. One day he ran to her straight from the university in an old coat and ink-stained hands. She rushed to meet him with her accustomed fond welcome; suddenly she stopped short.
‘You have no gloves,’ she said abruptly, and added directly after: ‘Fie! what a student you are!’
‘You are too particular, Irina,’ remarked Litvinov.
‘You are a regular student,’ she repeated. ‘Vous n’êtes pas distingué’; and turning her back on him she went out of the room. It is true that an hour later she begged him to forgive her.... As a rule she readily censured herself and accused herself to him; but, strange to say, she often almost with tears blamed herself for evil propensities which she had not, and obstinately denied her real defects. Another time he found her in tears, her head in her hands, and her hair in disorder; and when, all in agitation, he asked her the cause of her grief, she pointed with her finger at her own bosom without speaking. Litvinov gave an involuntary shiver. ‘Consumption!’ flashed through his brain, and he seized her hand.
‘Are you ill, Irina?’ he articulated in a shaking voice. (They had already begun on great occasions to call each other by their first names.) ‘Let me go at once for a doctor.’