Who stole the donkey? and

Where’s the cat?

N.B.—John has now a large collection of ancient Norwegian silver, counterpanes, belts, tankards, knives, and ornaments to dispose of at very low prices if no questions are asked. —Advt.

September 20.—

We left Bjölstad in carioles on a real road about nine o’clock, Bluebeard himself assisting in the operation of harnessing the ponies and packing the baggage. Just as we were driving off, a brilliantly original idea occurred to him, and he said, ‘Come in and taste my aquavit.’ We did not like to refuse an old grey-haired man’s simple request, so descended and drank another Skaal to all the usual loyal, patriotic, and festive toasts, and then we drove off murmuring somewhat indistinctly, ‘Shkaal Iva’ Tofte Shhkaal Iv Toffie Shko Toffy. Jolly good fler-ole-shole-Toffy.’

All day we drove, and ever as we descended the Hedalen valley with the noisy Sjoa on our right hand, the farming kept improving, and the country becoming more populous; and we saw many families digging potatoes, many pigs roaming free and unmolested as they do in Ireland, and a few men bringing up stores from the town for the long season of snowed-up dreariness now so near at hand. Jens told us that in winter, even so far to the south as Vaage, the sun only rises about eleven, and sets at one o’clock, giving barely three hours of daylight in midwinter; though he said that in the mountains where he spends his time hunting, there is rather more light than in the valleys.

It may be well to explain in what manner so much information was obtained from men whose language was unknown to us, and to whom ours was equally incomprehensible.

The glorious principle of co-operation did it all. The Skipper spoke Norse with great elegance and fluency, but did not understand it at all. Esau could understand it perfectly, but was unable to express himself in that tongue to even a limited extent; and John could neither speak nor understand a word. Consequently our united accomplishments were equal to meeting any emergency that might arise, even to the disentanglement of such a coil as—

Brandforsikringsselskabet, or—

Sommermaandernepassagerbekvemmeligheder,