"But at the same time I inform you that all the aouls and tribes who join the party of Schamyl and oppose themselves to our rightful authority shall be subjected to the most terrible punishments. The same shall be inflicted also on all those who seek to retire into the mountains, and all those who, having fled thither, do not immediately return to their former habitations. And these habitations likewise shall be razed to the ground.
"As to the tribes of Akuska and Zudakera, the conditions on which their submission will be accepted will be made known to them by the commander of the forces in Daghestan.
"Ye people of Tchetchenia and Daghestan! In this year will your destiny be decided. It depends on yourselves. Choose! In case you submit yourselves to the rightful and beneficent rule of Russia, you will receive the inexpressibly great gift of the grace of our lord the emperor, who watches equally over the happiness and prosperity of all his subjects. But if you obstinately continue in your errors, and place yourselves in the ranks of our enemies, you will share in the punishment inflicted on Schamyl, and will be torn in pieces by the claws of the Russian eagle, which at the same time appears at the rising of the sun and where it goes down in the west, and which wings its flight over Elbrus and Kasbek as though they were mere mole-hills."
XXXIX.
HIS INVASION OF THE KABARDAS.
The black cloud of vengeance, though so small as not to be noticed by the Kabardians, was now gathering in the south-east. Schamyl, surveying the posture of affairs in the spring of 1846, with the eye of a warrior who was at the same time a prophet, saw that the concentration of Russian troops was mostly in the fortresses of Temir-Chan-Chura and Grosnaja; that Woronzoff was busy looking after his kreposts and his stanitzas; and that consequently there was an opening for himself by means of fast galloping to break through the enemy's line, and make a raid in the Kabardas. It was an inspiration of genius to conceive the plan; it would require the boldest riders in the world to execute it.
But notwithstanding the loss of Dargo, the year preceding, "Sultan Schamyl," as the mountaineers sometimes fondly called him, had attained to such an influence that he was now at the head of the largest force which had ever been mustered in the highlands. Among the tribes of the western Caucasus, their proudest chiefs, Guz-Bey, and Dschimbulat, had never been able to raise a troop for crossing the Kuban of more than four thousand riders; Scheik Mansur, the Schamyl of the eastern Caucasus in the preceding century, and Khasi-Mollah had never taken the field with upward of eight thousand; nor had the Russians in their hostile incursions, as at Akhulgo and Dargo, assembled under their eagles a greater force than from twelve to fourteen thousand. But the Imam after all the losses of the preceding years had now under him no less than twenty thousand warriors, a large proportion of them cavalry, and waiting only his order to spring into their saddles.
In the beautiful month of May, when nature in bud and full leaf throughout the mountains inspired the breast of the warrior as well as of the husbandman with hope, Schamyl set forth for the Kabardas. The week before, the highlands lay as peaceful in the midst of the spring's blossoming as they had under the protecting mantle of the winter's snows. The steed was cropping the first tender blades of grass in the vale, long unaccustomed to the bit and saddle which hung suspended against his master's wall; while the Lesghian himself was sitting listless at the door of his sakli apparently basking without a thought of war in the genial beams which shine in the time when the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in the land.