The character ascribed to the Pelican was fully as fabulous as that of the Phœnix. From a clumsy, gluttonous, piscivorous water-bird, it was transformed into a mystic emblem of Christ, whom Dante calls “nostro Pellicano.” St Hieronymus gives the story of the pelican restoring its young ones destroyed by serpents, as an illustration of the destruction of man by the old serpent, and his salvation by the blood of Christ. The “Bestiarium,” in the Royal Library at Brussels, says:—
“Phisiologus dist del Pellican qu’il aime moult ses oiseles et quant ils sont nés et creu ils s’esbanoient en lor ni contre lor pere et le fierent de lors eles en ventilant ensi come il li vont entor et tant le fierent qu’ils le blechent es ex. Et lors les refiert li peres et les occit. Et la mere est de tel nature que ele vient al ni al tierc jor et s’accoste sor ses oiselès mors et ell oevre son costé de son bec et en espant son sanc sor ses oiseles et ensi les resucite de mort; car li oiseles par nature rechoivent le sang si toit come il saut de la mere et le boivent.”[281]
In the Armory of Birds by Skelton, a similar notion is expressed:
“Than sayd the Pellycane,
When my Byrdts be slayne,
With my Bloude I them reuyue,
Scrypture doth record
The same dyd our Lord,
And rose from deth to lyue.”
There is still an old stone carving of the Pelican walled in the front of a house in Aldermanbury, and as a sign the bird appears to be a great favourite at the present day. An anecdote is told of Jekyl’s dissatisfaction at the prices at the Pelican Inn, Speenham Land, and of his writing the following epigram upon the same:—
“The Pelican at Speenhamland,
That stands below the hill,
May well be called the Pelican,
From his enormous bill.”
Longfellow made a similar epigram on the Raven Inn at Zurich:—
“Beware of the raven of Zurich,
’Tis a bird of omen ill,
With a noisy and unclean breast,
And a very, very long bill.”
It is amusing to see how wit runs in the same channel. In “Scrapeana, a Collection of Anecdotes, 1792,” a similar anecdote is fathered upon Foote. “Pray what is your name?” said Foote to the Master of the Castle Inn at Salthill. “Partridge, sir!”—“Partridge! it should be Woodcock by the length of your bill!”
But the coincidence is most amusing in the case of Longfellow. It is observed by a contributor to Notes and Queries,[282] that the verses may be a plagiarism; at any rate they have a strange family resemblance to the following, said to have been written by a commercial traveller on an inside window shutter of the Golden Lion, Brecon, kept by a Mr Longfellow, alias Tom Longfellow:—