And now things had gone so far with Johanna that she had given herself to him whom she despised. At last she had the valid proof of her own feebleness of soul. She needed no longer to fear an inner voice that would defend her, nor any hope that might counsel her to guard herself. It was superfluous now to spare her body, and no longer necessary to keep up the little self-deceptions that bolstered up her brittle pride. She was unmasked in her own eyes, and, in a sense so different from the ordinary moral one, dishonoured ... dishonoured for all time and all eternity ... branded.... She had become what she had always suspected herself capable of becoming. Things were settled.
From the moment that he had waited for her in the street that day, Amadeus Voss had not left her side. From time to time he had repeated with mad monotony: “I love you, Johanna.” She had made no reply. With compressed lips and lowered eyes she had walked on and on, for more than an hour. The fear of human glances and human presences had kept her from fleeing by tram. Furthermore it was he who chose their path by a silent command. At last he had stopped in front of a little coffee-house. He neither asked her nor invited her in. He took it for granted that she would follow, and she did.
In a dim corner they sat facing each other. He took out a pencil and drew mystic symbols on the marble top of the table. This oppressive state of silence had lasted nearly half an hour. At last he had spoken: “To utter the word ‘love’ is to become guilty of an enormous triviality. It has been flattened out and savours of cheap fiction. Speak it and you become secondhand. The feeling is unique, incomparable, strange, and wondrous—an unheard-of adventure, a dream of dreams. The word is a base sound taken from a tattered reader. But how shall one communicate with another when the feeling strangles and shakes you, and your days are the days of a madman? I came to the age of twenty-six without knowing this magic and this wonder. No hand was stretched out toward me, no eye sought me out, and so I looked with hatred upon all who were in the grip of what seemed to be a blasphemous passion. Among the playmates of my childhood little erotic friendships were common. Every boy had his little sweetheart with whom he flirted instinctively and yet innocently. I excluded myself from all that and hated. On Sunday afternoon they would stroll out beyond the village. I would follow some couple, and if the boy and girl sat down somewhere to chat, I would observe them from some ambush with rage and bitterness. You have a keen enough insight to realize how I felt then and later and until this very day. Longing—yes, well, that’s another of those pale, drained concepts. Occasionally I stretched out my hand in my confusion and my cowardly desire, and trembled when a woman’s sleeve brushed mine. I became the fool of one who sought to trap me, and I let the accursed dancer poison my blood. Sometimes I flung myself into the gutter, and became defiled merely to silence the pitiless voice of nature, which is a heritage of the Evil One and the work of Satan.”
She had not raised her eyes from the table, and the hieroglyphs covered half of its top. “I won’t make any promises in the name of my so-called love,” he continued, and his bowed face became a mask of pain. “I don’t know whither it will lead either me or her who elects to be mine. To be mine—that has a sound of horror, hasn’t it? All I can say is that that woman will contribute to my salvation and redeem me from torment. You may reply: ‘What have I to do with your salvation or with the torments of a lost soul?’ Very well. Let us not bring that in. But consider whether in all the world there is another man whom you can win wholly, utterly, body and soul? Every step and every breath of yours is infinitely precious to me; there is an equal life and loveliness to me in the lashes of your eyes and the hem of your garment. I am within your very body, and throb in the pulsing of your heart. There is a fear that one feels of one’s own heart-beats; and there is one that is felt of another’s. Shall I use more words? These are enough. All words are unholy, and creep on the fringe of experience.”
The woman in Johanna had succumbed. A terrible curiosity had enslaved her. Because all that she was and did seemed unnatural and distorted to her, and because she was weary and sore, she let herself glide into those desperately outstretched arms.
She seemed to fall into a depth where heat and glow corroded what they touched. Shattering ecstasy and crushing weariness alternated. Scenes pallid and terrible flitted by as on the screen of a cinematograph, and the hours raced to their hideous death.
She wrote to her sister in Bucharest: “You’re so very near the Orient, and I’ve always been told that it is full of mighty wizards. Couldn’t you, please, use your well-tried charms to get the better of one of them, and steal from him some magic formula by virtue of which one can lose the consciousness of one’s self? Mine, you see, is quite ragged and tattered. And if I could exchange it for a nice, new, fashionable one, I’d be helped so much! I could marry a nice Jewish manufacturer and have babies and eat chocolates and flirt with the jeunesse dorée and realize similar ideals. I beseech you, Clarisse, find me a wizard—young or old, it doesn’t matter. But I must have a wizard to be saved.”
XX
At eight o’clock in the evening Christian knocked at Ruth’s door again. No one answered. He was surprised.