"I went at once to the Hotel de l'Europe, on the Strada Toledo. It is the best hotel here, and is very comfortable. Here I must stay for a time, for, my darling, I am by no means well. The doctor thinks that my lungs are affected. I have a very bad cough. He says that even if I were able to travel, I must not think of going home yet, the air of Naples is my only hope, and he tells me to send to England for my friends. My friends! What friends have I? None. But, darling, I know that I have a friend--one who would go a long distance for her poor suffering Hilda. And now, darling, I want you to come on. I have no hesitation in asking this, for I know that you do not feel particularly happy where you are, and you would rather be with me than be alone. Besides, my dearest, it is to Naples that I invite you--to Naples, the fairest, loveliest place in all the world! a heaven upon earth! where the air is balm, and every scene is perfect beauty! You must come on, for your own sake as well as mine. You will be able to rouse yourself from your melancholy. We will go together to visit the sweet scenes that lie all around here; and when I am again by your side, with your hand in mine, I will forget that I have ever suffered.
"Do not be alarmed at the journey. I have thought out all for you. I have written to Mr. Gualtier, in London, and asked him to bring you on here. He will be only too glad to do us this service. He is a simple-minded and kind-hearted man. I have asked him to call on you immediately to offer his services. You will see him, no doubt, very soon after you get this letter. Do not be afraid of troubling him. We can compensate him fully for the loss of his time.
"And now, darling, good-by. I have written a very long letter, and feel very tired. Come on soon, and do not delay. I shall count the days and the hours till you join me. Come on soon, and do not disappoint your loving
"HILDA.
"P.S.--When you come, will you please bring on my turquoise brooch and my green bracelet. The little writing-desk, too, I should like, if not too much trouble. Of course you need not trouble about the house. It will be quite safe as it stands, under the care of your housekeeper and servants, till we get back again to England. Once more, darling, good-by.
"H."
This astonishing letter was read by Zillah with a tumult of emotions that may be imagined but not described. As she finished it the reaction in her feelings was too much to be borne. A weight was taken off her soul. In the first rush of her joy and thankfulness she burst into tears, and then once more read the letter, though she scarce could distinguish the words for the tears of joy that blinded her eyes.
To go to Naples--and to Hilda! what greater happiness could be conceived of? And that thoughtful Hilda had actually written to Gualtier! And she was alive! And she was in Naples! What a wonder to have her thus come back to her from the dead! With such a torrent of confused thoughts Zillah's mind was filled, until at length, in her deep gratitude to Heaven, she flung herself upon her knees and poured forth her soul in prayer.
CHAPTER XXVIII.
BETRAYED.