Footnote 80: A renewed charge of hypocrisy, brought against Henry by the same pen, will call for a renewed inquiry; and whatever further remarks may be made on that topic, are reserved for the page in which we shall shortly enter upon the investigation of the charges.[(back)]
Footnote 81: Hall says, that "he left for governor behind him his mother-in-law, the Queen." And Goodwin (referring for his authority to Hall and Pat. 3 Hen. V. p. 2. m. 41.) states that he made her regent, and the Duke of Bedford protector. But this seems to have originated in mere mistake.[(back)]
Footnote 82: The particulars of these commissions may be found in Rymer, or in Sir Harris Nicolas's "Battle of Agincourt," to whom the reader is referred for more minute information on the subject.[(back)]
Footnote 83: Abrégé Historique des Actes publics d'Angleterre.[(back)]
Footnote 84: Otterbourne says Henry received the tennis-balls whilst he was keeping his Lent at Kenilworth.[(back)]
Footnote 85: Cotton MS. Claudius, A. viii.[(back)]
Footnote 86: His very last will is not known to be in existence. This testament was made seven years before his death, and was probably soon cancelled.[(back)]
Footnote 87: Among the saints to whose custody he bequeaths his soul, his favourite and patron, John of Bridlington, finds a place. Among the legacies connected with his family history, we meet with a bequest, to the "Bishop of Durham, of the Missal and Portophore which he had received as a present from his dear grandmother Joan, Countess of Hereford." To the same countess a gold cyphus,—a proof that in 1415 his maternal grandmother was still alive. It may be worth observing that, in this will, there is no legacy to the Queen, his father's widow. He had, however, on the 30th June preceding, "granted of especial grace to his dearest mother, Joanna, Queen of England, licence to live, during his absence, in his castles of Windsor, Wallingford, Berkhamstead, and Hertford."[(back)]
Footnote 88: In a few pages further, the same writer thinks himself justified in adding this note on a letter of Henry to Charles, "A translation of this hypocritical letter is given in the Appendix."[(back)]
Footnote 89: See Cott. MS. Julius, E. iv. f. 115.[(back)]