'En la villa de Madrid á siete dias del mes de diciembre de mill y quinientos y setenta y seis años, habiendo visto los Señores del Consejo de S.M. de la Sancta general Inquisicion, el proceso de pleito criminal contra fray Luis de Leon, de la órden de Sant Agustin, preso en las cárceles secretas del Santo Oficio de la Inquisicion de Valladolid; mandaron que el dicho fray Luis de Leon sea absuelto de la instancia deste juicio, y en la sala de la audiencia sea reprendido y advertido que de aquí adelante mire como y adonde trata cosas y materias de la cualidad y peligro que las que deste proceso resultan, y tenga en ellas mucha moderacion y prudencia como conviene para que cese todo escándalo y ocasion de errores; y que se recoja el cuaderno de los Cantares traducido en romance y ordenado por el dicho fray Luis de Leon.'
It is unnecessary to reproduce the exact terms of the judgement (Documentos inéditos, vol. XI, pp. 354-357), for this closely follows the terms employed by the Supreme Inquisition.
Documentos inéditos, vol. XI, p. 356.
Documentos inéditos, vol. XI, pp. 357-358: 'El maestro fray Luis de Leon suplico á vuestras mercedes sean servidos mandar que me sea dado un testimonio en manera que haga fe, por donde conste al claustro de la universidad de Salamanca que yo por vuestras mercedes fuí absuelto de la instancia[A] que contra mí hizo el fiscal deste Santo Oficio delante de vuestras mercedes, y dado por libre, en manera que pueda ejercer cualquiera de las cosas que tocan á mis órdenes y oficio, y sin penitencia ni nota alguna.