In Guzman's case I reproduce La Barrera's transcription. In the case of Cervantes I follow the spelling adopted in the princeps of the First Part of Don Quixote.

For some readers, it may be convenient to refer to the revised but abridged reprint in C.A. de la Barrera, El Cachetero del Buscapié (Santander, 1916), pp. 133-136.

[210]

The first quintilla of some verses by a poetaster on Luis de Leon's side is quoted by Fray Antolin Merino in the preface to his edition of the Poesías of Luis de Leon contained in the Obras del Il. Fr. Luis de Leon (Madrid, 1804-1805-1806-1816), vol. XI, p. xxv:

Luis y Mingo pretenden
casarse con Ana bella,
cada cual pretende habella,
mas segun todos entienden
muérese por Luis ella.

[211]

Gallardo, op. cit., vol. IV, col. 1328: '...En este año (79) domingo 6 de diciembre se proveyó la (cátedra) de Biblia a Fr. Luis de Leon, y el dia siguiente tomó la posesión: tuvo 281 votos, y el maestro fr. Domingo de Guzman tuvo 245: llevóla con 36 votos.'