Footnote 258: [(return)]
G. Vigfusson and F. York Powell, Corpus Poeticum Boreale, i. 200 sq.; Edda Rhythmica seu Antiquior, vulgo Saemundina dicta, Pars iii. pp. 51-54; Die Edda, übersetzt von K. Simrock,8 p. 10 sq.; K. Müllenhoff, Deutsche Altertumskunde, v. Zweite Abteilung, pp. 84 sq.
Footnote 259: [(return)]
Saxo Grammaticus, Historia Danica, ed. P.E. Müller (Copenhagen, 1839-1858), lib. iii. vol. i. pp. 110 sqq.; The First Nine Books of the Danish History of Saxo Grammaticus, translated by Oliver Elton (London, 1894), pp. 83-93.
Footnote 260: [(return)]
Fridthjofs Saga, aus dem Alt-isländischen, von J.C. Poestion, (Vienna, 1879), pp. 3 sq., 14-17, 45-52.
Footnote 261: [(return)]
The Epic of Kings, Stories retold from Firdusi, by Helen Zimmern (London, 1883), pp. 325-331. The parallel between Balder and Isfendiyar was pointed out in the "Lexicon Mythologicum" appended to the Edda Rhythmifa seu Antiquior, vulgo Saemundina dicta, Pars iii. (Copenhagen, 1828) p. 513 note, with a reference to Schah Namech, verdeutscht von Görres, ii. 324, 327 sq. It is briefly mentioned by Dr. P. Wagler, Die Eiche in alter und neuer Zeit, ii. Teil (Berlin, 1891), p. 40.
[CHAPTER IV]
THE FIRE-FESTIVALS OF EUROPE
[§ 1. The Lenten Fires]
[European custom of kindling bonfires on certain days of the year, dancing round them and leaping over them. Effigies are sometimes burnt in the fires.]