[704] M. Joustra, “Het leven, de zeden en gewoonten der Bataks,” Mededeelingen van wege het Nederlandsche Zendelinggenootschap, xlvi. (1902) pp. 407 sq. The transferable soul is in Batta tendi, in Malay sumangat. Mr. Joustra thinks that the placenta is, in the opinion of the Battas, the original seat of this soul.

[705] J. H. Neumann, “De tĕndi in verband met Si Dajang,” Mededeelingen van wege het Nederlandsche Zendelinggenootschap, xlviii. (1904) p. 102.

[706] A. H. F. J. Nusselein, “Beschrijving van het landschap Pasir,” Bijdragen tot de Taal- Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, lviii. (1905) pp. 537 sq.

[707] E. Thurston, Castes and Tribes of Southern India, iv. 370.

[708] P. R. T. Gurdon, The Khasis (London, 1907), pp. 124 sq.

[709] N. Annandale, “Customs of the Malayo-Siamese,” Fasciculi Malayenses, Anthropology, part ii. (a) (May 1904) p. 5.

[710] J. J. M. de Groot, The Religious System of China, iv. (Leyden, 1901) pp. 396 sq.

[711] H. von Siebold, Ethnologische Studien über die Aino (Berlin, 1881), p. 32.

[712] Ph. Paulitschke, Ethnographie Nordost Afrikas: die materielle Cultur der Danâkil, Galla und Somâl (Berlin, 1893), p. 192.

[713] J. Roscoe, “Further Notes on the Manners and Customs of the Baganda,” Journal of the Anthropological Institute, xxxii. (1902) pp. 33, 45, 46, 63, 76; id. “Kibuka, the War God of the Baganda,” Man, vii. (1907) pp. 164 sq. In the former of these two accounts Mr. Roscoe speaks of the placenta, not the navel-string, as the “twin” (mulongo).