[1070] J. Rhys, op. cit. p. 187. The same thing is done at the fountain of Sainte Anne, near Gevezé, in Brittany. See P. Sébillot, Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne, i. 72.

[1071] G. Herve, “Quelques superstitions de Morvan,” Bulletins de la Société d’Anthropologie de Paris, 4me série, iii. (1892) p. 530.

[1072] Bérenger-Féraud and de Mortillet, in Bulletins de la Société d’Anthropologie de Paris, 4me série, ii. (1891) pp. 306, 310 sq.; L. J. B. Bérenger-Féraud, Superstitions et survivances, i. 427.

[1073] Le Brun, Historie critique des pratiques superstitieuses (Amsterdam, 1733), i. 245 sq.; L. J. B. Bérenger-Féraud, Superstitions et survivances, i. 477. For more examples of such customs in France see P. Sébillot, Le Folk-lore de France, ii. 376–378.

[1074] Lamberti, “Relation de la Colchide ou Mingrélie,” Voyages au Nord, vii. 174 (Amsterdam, 1725).

[1075] H. S. Hallett, A Thousand Miles on an Elephant in the Shan States (Edinburgh and London, 1890), p. 264.

[1076] Martin, “Description of the Western Islands of Scotland,” in Pinkerton’s Voyages and Travels, iii. 594.

[1077] R. H. Codrington, The Melanesians, p. 201.

[1078] J. L. van der Toorn, “Het animisme bij den Minangkabauer der Padangsche Bovenlanden,” Bijdragen tot de Taal- Land- en Volkenkunde van Nederlandsch Indië, xxxix. (1890) p. 86. As to the cat in rain-making ceremonies, see above, pp. [289], 291.

[1079] Myron Eels, “The Twana, Chemakum, and Klallam Indians of Washington Territory,” Annual Report of the Smithsonian Institute for 1887, p. 674.