I filled my pipe and lay smoking on a mat, with an eye on the youngsters at their play. For the time being, a little girl, at the most attractive period of childhood, was the center of interest. One of her front teeth was loose; she had tied a bit of bark to it and was summoning up courage for a determined pull. A boy stole up behind her, reached over her shoulder, and gave the merciful jerk; next moment he was dancing around her, waving the strip of bark to which the tooth was still attached. The owner of the tooth began to sob, holding a hand over her mouth, but her lamentations ceased when a larger boy shouted, seriously, "Give her the tooth and let her speak to the rat!" The small girl trotted to the edge of the bush, where I heard her repeat a brief invocation before she flung the tooth into a thicket of hibiscus. I knew what she was saying, for I had made inquiries concerning this children's custom—probably as old as it is quaint. It is a sort of exchange; the baby tooth is thrown among the bushes and the rat is invoked to replace it with one as white and durable as his own. The child says:
"Thy tooth, thy tooth, O rat, give to the man;
The tooth, the tooth of the man, I give to the rat."
No doubt the games of children everywhere are very much the same; in the islands, at any rate, an American child would soon find itself at home. The boys walk on stilts, play tag, blindman's buff, prisoner's base, and a game called Pere Pana, like what we called Pewee when I was a youngster in California—almost exactly as these things are done at home. The girls play cat's cradle, hopscotch, jackstones, and jackstraws—often joining in the rougher games of their brothers. One curious game, evidently modern, and perhaps originated by the children of missionaries, is called Pere Puaa Taehae (the Game of the Wild Beast). The boys and girls, who pretend to be sheep, stand in line one behind the other, clinging together under the protection of the mother ewe at the head of the line. Presently the wild beast appears, demanding a victim to eat. "You are the wild beast?" the sheep ask. "Yes," he replies, "and I want a male sheep." He then waits while the sheep—in whispers inaudible to him—decide on which boy (for the beast has his choice of sexes) shall be sacrificed. When the decision is made the mother at the head of the line says, "You want a male sheep?" At that, all the others chant in unison, "Then take off your hat, and take off your clothes, and strike the hot iron." The last word is the signal for the victim to make a dash for safety; if he can get behind the mother before the wild beast catches him the performance is repeated until the beast succeeds in catching another boy or girl, who then becomes the Puaa Taehae.
The twelve-year-old daughter of Maruae—for Airima was a great-grandmother, not an uncommon thing in this land of rapid generations—had been talking for several days of piercing her ears in order to install a pair of earrings to which she had fallen heir. This evening she had finally mustered courage for the ordeal; I watched her hesitating approach and saw her hand Tehinatu the necessary instruments—a cork, a pair of scissors, and a brace of sharp orange thorns from which the green bark had been carefully stripped. Whatever her color, woman's endurance in the name of vanity is proverbial; the child made no outcry as the thorn passed through the lobe of her ear, sank into the cork, and was snipped off, inside and out, close to the skin—the remaining section to be removed a fortnight later, when the small wound had healed. As Tehinatu smiled at me and flourished the scissors, to which clung a drop of blood, I heard a shrill call from the cook house, "Haere mai tamaa!" It was supper time.
Some of the children, in answer to the call, straggled toward where Airima squatted beside her oven; others, already stuffed with odds and ends of fruit, went on with their play. Maruae beckoned to me as he passed. The meal was a casual affair; one helped oneself without ceremony, squatting to exchange conversation between bites, or walked away, food in hand. There were pork, cold fish, baked taro, and sections of cream-colored breadfruit, ripe and delicately cooked.
The sun had set when we finished, and as the sky gave promise of a clear night I spread a mat on the river bank. Bedtime in these places comes when drowsiness sets in; as I fell asleep the clouds veiling the highlands of Tahiti Nui were still luminous in the afterglow.
It was midnight when I awoke. In the house, faintly illuminated by the light of a turned-down lamp, the family of Airima slept. The air was warm and scented with the perfume of exotic flowers. The river was like a dark mirror reflecting the stars; even the Pacific seemed to sleep, breathing gently in the sigh of little waves, dallying with the bar. Presently I became aware of subdued voices—Airima and Tinomana, the chief's mother, were seated on the rocks below me, fishing with long rods of bamboo for the faia which runs in with the night tide. They were recalling the past, as old ladies will.
"The women of Tahiti," remarked Tinomana, "are not what they were when I was young; nowadays you may travel from morning till night without seeing a really beautiful girl."
"Those are true words," said Airima; "Aué, if you had seen my eldest daughter, who died when she was fifteen! She was lovely as the itatae, the white tern which hovers above the tree tops. Her eyes were brown and laughing, her hair fell in ringlets to her knees, her teeth were small white pearls, and her laughter like the sound of cool water running in a shady place. Alas, my Vahinetua! She was our first-born; my husband loved her as he loved none of the others. A strange, dreamy child.... I used to watch her when she thought herself alone. Sometimes, I know not why, the tears came to my eyes as I saw her gazing into the sky while she chanted under her breath the little old song the children sing to the tern:
"O Itatae, sailing above the still forest, where shall
you fly to-night?
Downwind across the sea to Tetiaroa, the low island ...