"Is it the same with names in your land?" Airima was asking. "Are certain names kept in a family throughout the years?"

"It is somewhat the same," I told her, "though we do not prize names so highly. My father and grandfather and his father were all named Charles, which you call Tehari."

"Among my people," she said, "the possession of a name means much. As far back as our stories go, there has been a man named Maruae in each generation of my father's family. Some of these Maruaes were strange men. There was Maruae Taura Varua Ino, who fished with a bait of coconut for the spirits of men drowned in the sea; and another was Maruae Mata Tofa, who stole a famous shark—the adopted child of a man of Fariipiti. That was a good shark; it lived in the lagoon, harming no one, and every day the man and his wife called it to them with certain secret words. But Maruae coveted the shark, and he prepared an underwater cave in the coral before his house. Then, when the cave was ready, he hid in the bushes on the shore of the lagoon while the man was calling his shark, and in this way Maruae learned the secret words of summons. When the man and his wife had gone, Maruae called out the words; the shark appeared close inshore and followed him to the cave, where it stayed, well content. And that night he taught it new words. Next day the man and his wife called to their shark; and when it did not come they suspected that Maruae had enticed it away. After that they went to the house of Maruae and accused him of the theft; but he said: 'Give the call, if you think I have stolen your shark. I have a shark, but it is not yours.' They called, but the shark did not come, for he had taught it new words. Then Maruae called and the shark came at once, so he said, 'See, it must be my shark, for it obeys me and not you.' As he turned away to return to Fariipiti, the other man said, 'I think it is my shark, but if it will obey you and no other, you may have it.'

"Some days later, a party of fishermen came to Maruae's cave, where the shark lived. They baited a great hook and threw it into the water, and as it sank into the cave they chanted a magic chant. Then the shark seized the bait, and as they hauled him out they laughed with joy and chanted, 'E matau maitai puru maumau e anave maitai maea i te rai.' This chant is something about a good hook and a good line, but the other words are dead—what they mean no man knows to-day. That night there was feasting in the houses of the fishermen, but next morning, when Maruae went down to the sea and called his shark, nothing came, though he stayed by the lagoon, calling, from morning till the sun had set. After that he learned that his shark had been killed and eaten, and from that day none of Maruae's undertakings prospered; finally he pined away and died."

Tehinatu stirred and sat up, eyes shining in the moonlight. The subject of sharks has for these people a fascination we do not understand, a significance tinged with the supernatural.

"They did evil to kill that shark," she said, "for all sharks are not bad. I remember the tale my mother told me of Viritoa, the long-haired Paumotuan woman—wife of Maruae Ouma Ati. Her god was a shark. It was many years ago, when the vessels of the white men were few in these islands; Maruae shipped on a schooner going to New Zealand, taking his wife with him, as was permitted in those days. That woman was not like us; she understood ships and had no fear of the sea; as for swimming, there were few like her. When she came here the women marveled at her hair; it reached to her ankles, and she wore it coiled about her head in two great braids, thick as a man's arm.

"The captain of that schooner was always drinking; most of the time he lay stupefied in his bed. As they sailed to the south the sea grew worse and worse, but the captain was too drunk to take notice. The men of the crew were in great fear; they had no confidence in the mate, and the seas were like mountain ridges all about them. The morning came when Viritoa said to Maruae: 'Before nightfall this schooner will be at the bottom of the sea; let us make ready. Rub yourself well with coconut oil, and I will braid my hair and fasten it tightly about my head.' Toward midday they were standing together by the shrouds when Viritoa said, 'Quick, leap into the rigging!' That woman knew the ways of the sea; next moment a great wave broke over the schooner. The decks gave way, and most of the people—who were below—died the death of rats at once, but Viritoa and her husband leaped into the sea before the vessel went down.

"A day and a night they were swimming; there were times when Maruae would have lost courage if Viritoa had not cheered him. 'Put your hands on my shoulders,' she said, 'and rest; remember that I am a woman of the Low Islands—we are as much at home in the sea as on land.' All the while she was praying to the shark who was her god. The storm had abated soon after the schooner went down; next day the sea was blue and very calm. Presently, when the sun was high, Viritoa said to her husband, 'I think my god will soon come to us; put your head beneath the water and tell me what you see.' With a hand on her shoulder, he did as she had told him, gazing long into the depths below. Finally he raised his head, dripping, and when he had taken breath he spoke. 'I see nothing,' he said; 'naught but the miti hauriuri—the blue salt water.' She prayed a little to her god and told him to look again, and the third time he raised his head, with fear and wonder on his face. 'Something is rising in the sea beneath us,' he said as his breath came fast—'a great shark large as a ship and bright red like the mountain plantain. My stomach is sick with fear.' 'Now I am content,' said the Paumotuan woman, 'for that great red shark is my god. Have no fear—either he will eat us and so end our misery, or he will carry us safely to shore.' Next moment the shark rose beside them, like the hull of a ship floating bottom up; the fin on his back stood tall as a man. Then Viritoa and her husband swam to where he awaited them, and with the last of their strength they clambered up his rough side and seated themselves one on each side of the fin, to which they clung.

"For three days and three nights they sat on the back of the shark while he swam steadily to the north-east. They might have died of thirst, but when there were squalls of rain Viritoa unbound her hair and sucked the water from one long braid, while Maruae drank from the other. At last, in the first gray of dawn, they saw land—Mangaia, I think you call it. The shark took them close to the reef; they sprang into the sea and the little waves carried them ashore without a scratch. As they lay resting on the reef the shark swam to and fro, close in, as though awaiting some word from them. When she saw this, Viritoa stood up and cried out in a loud voice: 'We are content—we owe our lives to thee. Now go, and we shall stay here!' At those words the shark-god turned away and sank into the sea; to the day of her death Viritoa never saw him again. After that she and her husband walked to the village, where the people of Manitia made them welcome; and after a few years they got passage on a schooner back to Maruae's own land."

The soft voice of the girl died away—I heard only the murmur of the reef. Masses of cloud were gathering about the peaks; above our heads, the moon was sailing a clear sky, radiant and serene. The world was all silver and gray and black—the quiet lagoon, the shadowy land, the palms like inky lace against the moonlight. Tehinatu stifled a little yawn and stretched out on the mat with the abrupt and careless manner of a child. Her grandmother tossed away a burnt-down cigarette.