Forty years I have lived in another world. You—and especially you gentlemen who have trailed in the Patrols of the north—know what that world is. As it shapes different hands, as it trains different feet, as it gives to us different eyes, so also it has bred into my forest children hearts and souls that may be a little different, and a code of right and wrong that too frequently has had no court of law to guide it. So judge fairly, gentlemen of the Royal Mounted Police! Understand, if you can.
It was a terrible winter—that winter of Le Mort Rouge. So far down as men and children now living will remember, it will be called by my people the winter of Famine and Red Death. Starvation, gentlemen—and the smallpox. People died like—what shall I say? It is not easy to describe a thing like that. They died in tepees. They died in shacks. They died on the trail. From late December until March I said my prayers over the dead. You are wondering what all this has to do with my story; why it matters that the caribou had migrated in vast herds to the westward, and there was no food; why it matters that there were famine and plague in the great unknown land, and that people were dying and our world going through a cataclysm. My backwoods eyes can see your thought. What has all this to do with Joseph Brecht? What has it to do with Andre Beauvais? Why does this little forest priest take up so much time in telling so little? you ask. And because it has its place—because it has its meaning—I ask you for permission to tell my story in my own way. For these sufferings, this hunger and pestilence and death, had a strange and terrible effect on many human creatures that were left alive when spring came. It was like a great storm that had swept through a forest of tall trees. A storm of suffering that left heads bowed, shoulders bent, and minds gone. Yes, GONE!
Since that winter of Le Mort Rouge I know of eyes into which the life of laughter will never come again; I know of strong men who became as little children; I have seen faces that were fair with youth shrivel into age—and my people call it noot' akutawin keskwawin—the cold and hungry madness. May God help Andre Beauvais!
I will tell the story now.
It was in June. The last of the mush-snows had gone early, nearly a fortnight before, and the waters were free from ice, when word was brought to me that Father Boget was dying at Old Fort Reliance. Father Boget was twenty years older than I, and I called him mon pere. He was a father to me in our earlier years. I made haste to reach him that I might hold his hand before he died, if that was possible. And you, Sergeant McVeigh, who have spent years in that country of the Great Slave, know what a race with death from Christie Bay to Old Fort Reliance would be. To follow the broken and twisted waters of the Great Slave would mean two hundred miles, while to cut straight across the land by smaller streams and lakelets meant less than seventy. But on your maps that space of seventy miles is a blank. You have in it no streams and no larger waters. You know little of it. But I can tell you, for I have been though it. It is a Lost Hell. It is a vast country in which berry bushes grow abundantly, but on which there are no berries, where there are forests and swamps, but not a living creature to inhabit them; a country of water in which there are no fish, of air in which there are no birds, of plants without flowers—a reeking, stinking country of brimstone, a hell. In your Blue Books you have called it the Sulphur Country. And this country, as you draw a line from Christie Bay to Old Fort Reliance, is straight between. Mon pere was dying, and my time was short. I decided to venture it—cut across that Sulphur Country, and I sought for a man to accompany me. I could find none. To the Indian it was the land of Wetikoo—the Devil Country; to the Breeds it was filled with horror. Forty miles distant there was a man I knew would go, a white man. But to reach him would lose me three days, and I was about to set out alone when the stranger came. He was, indeed, a strange man. When he came to what I called my chateau, from nowhere, going nowhere, I hardly knew whether to call him young or old. But I made my guess. That terrible winter had branded him. When I asked him his name, he said:
"I am a wanderer, and in wandering I have lost my name. Call me M'sieu."
I found this was a long speech for him, that his tongue was tied by a horrible silence. When I told him where I was going, and described the country I was going through, and that I wanted a man, he merely nodded that he would accompany me.
We started in a canoe, and I placed him ahead of me so that I could make out, if I could, something of what he was. His hair was dark. His beard was dark. His eyes were sunken but strangely clear. They puzzled me. They were always questing. Always seeking. And always expecting, it seemed to me. A man of unfathomable mystery, of unutterable tragedy, of a silence that was almost inhuman. Was he mad? I ask you, gentlemen—was he mad? And I leave the answer to you. To me he was good. When I told him what mon pere had been to me, and that I wanted to reach him before he died, he spoke no word of hope or sympathy—but worked until his muscles cracked. We ate together, we drank together, we slept side by side—and it was like eating and drinking and sleeping with a sphinx which some strange miracle had endowed with life.
The second day we entered the Sulphur Country. The stink of it was in our nostrils that second night we camped. The moon rose, and we saw it as if through the fumes of a yellow smoke. Far behind us we heard a wolf howl, and it was the last sound of life. With the dawn we went on. We passed through broad, low morasses out of which rose the sulphurous fogs. In many places the water we touched with our hands was hot; in other places the forests we paddled through were so dense they were almost tropical. And lifeless. Still, with the stillness of death for thousands and perhaps tens of thousands of years. The food we ate seemed saturated with the vileness of sulphur; it seeped into our water-bags; it turned us to the color of saffron; it was terrible, frightening, inconceivable. And still we went on by compass, and M'sieu showed no fear—even less, gentlemen, than did I.
And then, on the third day—in the heart of this diseased and horrible region—we made a discovery that drew a strange cry even from those mysteriously silent lips of M'sieu.