Úʇande | añʞáxe tatsé: ádintaú, Tsiká!
Attention | we shall make | he really said | O grandfather!
Máxe úsakída | ¢ad¢in | ĕ’ʇsi | antsí naɔin’: | ádintaú, | Tsiká!
Parallel upper worlds | three | there | they (?) came and stood | he really said | O grandfather!
| Ɔiñ’ʞa | ɔuíʞa-dácĭ | é | e¢ádintaú, | Tsiká!
| Child | had no bodies | he said | indeed, he really said | O grandfather!
| Cŭn’ŭnckíta | úʇande | añʞáxe tatsé: | ádintaú, | Tsiká!
| Awhile longer | attention | we shall make | he really said | O grandfather!
| Máxe úsakída | ¢ŭn’da | ĕ’ʇsi | antsí naɔin’: | ádintaú, | Tsiká!
| Parallel upper worlds | two | there | they (?) came this way and stood | he really said | O grandfather!