CHAPTER V.

THE FAST OF THE RAMADAN.

Deathly stillness of the City on first morning of the Ramadan.—Rais weighing Gold.—The Gold Country.—Use of different Arabic terms in different Countries.—Insecurity of Merchants in The Desert.—Jews on the borders of The Sahara.—Sin not to Marry.—Wood in The Sahara.—Rais, a Marabout.—Sheikh of Slaves.—Complaints of the People to me.—Mr. Frederick Warrington.—M. Carette's brochure on Saharan Commerce.—Trait of Tolerance.—Growing reputation of Said.—Preach anti-Slavery Doctrines in the Street of Slaves.—Ignorance of the People on Geography.—Talismans in Africa.—The Queen of England's Physic.—Rais's Desert Politics.—Increase of Patients.—Gradual method of obtaining Information.—Visit from a Touarick.—Tripoline Merchants have the Money of those in Ghadames.—Indifference of Mussulmans in reading The Bible.

4th.—Walked out this morning and found no one in the streets; every body was still in bed, or shut up in their houses, being the first day of the Ramadan. A paralysis of death seemed to have stricken the city. Had no morning patients for the same reason. Afterwards, the servants of the Rais came to visit me and found me taking coffee; they gaped with full (empty?) open mouths, as if wondering I was not choked. I asked them if the Rais would take his tea. "It's unlawful," they screamed, and ran away as if Old Nick were after them. Usually make tea for the Governor every morning, which I send him in a glass, and sometimes also for the Sheikh Makouran. I could not help thanking God that I was born a Protestant, and professed a religion not in violence to the physical requirements of human nature, nor in contradiction to the plain sense of mankind. Man has evils enough to contend with, and to war against, without inflicting new and additional evils upon himself, like this most health-trying and health-destroying Ramadan. My turjeman confessed every body was mad in Ramadan. Whatever becomes of me in the deserts of Africa, I hope I shall have force of mind enough to maintain my religion intact.

I amused myself with thinking how the Desert-travelling might be considerably shortened. This could be effected by joining camels with horses through the routes. Horses could come easily from Tripoli to The Mountains in two days. The camels could undertake the journey from The Mountains to Seenawan in three or four days. Horses then could again accomplish the rest in two days. In all, seven days. Were Europeans in possession of this country, horses and mules would soon take the place of camels, for all quick travelling. Putting aside horses, by the use of the maharee, or fleet-camel, the journey for post could be reduced nearly half. All the Moors and Arabs dissuade me against going to Timbuctoo, assuring me that the Touaricks will cut my throat; but I begin to feel my opinion changing as to the Touaricks. I am sure, if a friend can be made of a brave man of this nation, there is no danger. Am glad, however, people manifest some sympathy with my travelling projects; what I want to do is, to effect some real discovery, or do something great in Africa. Ghadames is not enough, nor even Bornou; it is, must be, Timbuctoo. Yet a man must not put his head into the fire and then call upon God to quench the flames. Met Sheikh Makouran in the street, and brought him home to my house in order that he might give me a more detailed account of the finances of Ghadames. Notwithstanding that the Turks overturn and ruin commerce by restrictions, they poorly protect the merchants. The Sheikh complained to me of several losses. During the last two years four ghafalahs had been plundered on different routes, by which he lost considerable sums. Other merchants lost property in proportion. He considered Ghadames, from various causes, fast approaching its ruin. Our conversation then turned to the New World, America. He was quite astonished at my description of it, and asked if any Mohammedans were there. We then came to the traffic in slaves. He did not see why men should not be sold like camels and asses, if such was the law of God. "All," he observed, "depended upon the will of the Creator of all beings."

The Rais is a very religious man, and I'm cautious what I say. At noon, paid him a visit, and said, "Why, all the people are dead to day." He replied, "It's only for one day." I never saw a poor devil look so comfortless. He is an inveterate, eternal smoker, like all who boast to be of the same nation as the Imperial Osmanlis, the pipe is never out of his mouth; he therefore suffers more than any person in Ghadames. He was still busy, or affected to be, to kill time, weighing gold with his servants. I said, "Is there much gold in the country?" "Less and less every year," was the reply. Many caravans go by way of Mourzuk, not coming this way. The servant held up the little bags, showing that the gold, not more than two or three ounces, belonged to four persons. When gold is brought over The Desert, it is tied up in little dirty filthy bits of rags, first twisted round where it opens, and then tied. These are carried on the person, in the bosom or the turban.

When a caravan is attacked and the people rifled, all these little bags of rags, whether containing gold, or salt, pepper, essences, or what not, are scrupulously cut open by the brigands. The gold brought to Ghadames consists chiefly of women's ear-rings, hoop and drop ear-rings. Some of the drops are hollow and contain little matters which rattle, and perfumed with small quantities of atar, or of zebed, (civet). The workmanship is rude and clumsy, but the gold is of the finest quality, though small and unpolished, something as the Malta gold is worked. The Rais collects the gold from those who cannot pay in the current coin. The gold country of the merchants is not very distinctly understood by them. Some say it is fouk, "above," Timbuctoo, others beyond Jinnee and Bambara, about three months from Timbuctoo, in a south-west direction. The country is called Mellee, which includes many large districts and provinces, but the particular district is Furra. This is a flat and sandy place, "not a stone," say the merchants, "is to be seen." The mines of Furra, if such they may be called, are sold by auction, and the lot of land is a lot of fortune, some plots producing nothing, others gold in abundance. When the gold arrives at Timbuctoo, it is converted into women's ornaments, mostly ear-rings. I have seen very few bags of gold-dust or bars. There are no camel-caravans from Timbuctoo to Mellee and Furra; people go in small parties on horses and asses; some go alone on foot. Foot-travelling is very common in Central Africa; and these pedestrian merchants or pedlars will make journeys of three and four months. A merchant is obliged to remain some time before he can buy up any quantity of gold; it is brought in such small quantities, and the trade in gold is declining, and has been so for twenty years past. It is probable the merchants take more of it now to the western coast and its European factories. Certainly that route is safer than bringing it north, over several months' journey of Desert.

The Rais is a most diligent servant of Government. One cannot help observing, however, that the whole scope and end of governing with the Osmanlis is—money. Of the people, their protection and improvement, they rarely ever think. As the Rais is now busy in making every body book up, some people asked me if there was much money in Tripoli? I told them I did not think there was any money left. "The Pasha has plenty," cried one. I took the trouble of explaining the new system, that each functionary had a salary, granted by the Sultan, from the highest to the lowest, and the Deftadar, after paying each his salary, sent the rest of the money to Constantinople, where (as the Rais himself said) it was "poured away as water." Perhaps this was speaking too freely, but the Moslemites at times speak uncommonly free and bold for despotic governments. The Bey of Tunis has often been menaced with hell-fire by the Arabs, when they pleaded before him in the hall of judgment, swearing, that if he did not deal to them justice, God would deal to him vengeance.

The use of different terms is very curious in travelling through North Africa, and each country has its peculiar Arabic word, the words being all more or less classical. Perhaps no word is so much used in Ghadames and The Mountains as the epithet batel—‮باطل‬—"vain, useless," &c., and really answers in its use to something like our tremendous "Humbug." It especially denotes everything bad, false, and wrong, in any matter and in any body. On the contrary, for the opposite epithet, various terms are used, "maleah," "tayeb," and "zain," which latter term always means pretty, as well as good. The polite Ghadamseeah are very fond of zain; but it should properly apply to pretty women. The people use the term ‮شهر‬ "month," for moon, instead of ‮قمر‬. The ‮ق‬ is not distinguished in pronunciation from ‮غ‬, and I have not attempted it in writing. Indeed, I shall avoid as much as possible distinctions which the generality of readers cannot understand.

Only one of my patients came to-day, the little blind boy. The Rais sent me in the evening a fine dish and soup, on occasion of the night of the first day's fasting. The people kept to-night as an âyed or feast. A Touarick took Said, my servant, aside, and whispered mysteriously in his ear,—"Has the Christian fasted to-day?" Speaking to a liberal Moor, I told him the fast was bătāl, inasmuch as the Mussulmans ate all night and slept the greater portion of the day, making things equal; that to fast really, as some Christians did, was to eat nothing, night or day. At the time I added, "I am not such a fool as to increase the miseries of this life by fasting when I can get anything to eat." The fellow, laughing, observed, "You English are right." I see the fast is nearly universal, old and young, rich and poor, high and low, all fast. They mix with it strong religious feelings, and I dare say fanaticism, a quality rarely apart from the purest religious sentiment. Still continue our conversations on Timbuctoo. Most of the old respectable merchants have been to Timbuctoo. One of them, Haj Mansour, resided there fourteen years, carrying on a prosperous trade. But so perverse and unstable are human affairs, that, on returning home after so long an exile, with thirty camels laden with the riches of the interior, and with much fine gold, and whilst within a few days of Touat, the banditti of The Desert fell upon him and carried off everything, not leaving a water-skin to quench his thirst! Had he not been near Touat, he would have perished in The Desert. The Haj is quite black, though his features are not Negro. He is now an old gentleman of upwards of seventy, and yet very active. His family is immense; what with women, and girls, and sons, and grandsons, it musters some thirty souls. He told me with bitterness, as if it had been the case with himself, the merchants were often their own enemies, they were so parsimonious that they would not hire a sufficient escort of Touaricks, and so left defenceless in The Desert many were plundered and ruined irretrievably. The greatest misfortune in travelling through the country of the Touaricks is, their chiefs have not sufficient power to control the people, and for whose actions they will not always be responsible. One day you may meet with the best of men amongst the Touaricks, the next day with a band of robbers; such is the uncertainty and insecurity of The Desert.