- limbo—underworld, Hades.
Beneš Method Kulda.
BOHEMIAN ENGLISH DICTIONARY
Abbreviations: s. (substantive) noun; m. masculine; f. feminine, n. neuter; a. adjective, ad. adverb; the verb is shown by the English infinite prefix to. Other parts of speech are readily recognized by the English translation.
With the nouns plural forms are given (either in full or only the ending is shown); this will indicate to what declension the noun belongs. With the adjectives the various gender endings are indicated. Of verbs the infinitive, first person singular of the indicative, past and passive participle and imperative, are given.
- A
- a, and
- aby, in order that
- ač, ačkoli, although
- alespoň, at least, anyhow
- ale, but
- anděl, s. m., (andělé), angel
- anglický, -á, -é, a., English
- ani, not at all;
- ani-ani, neither-nor
- ano, yes
- asi, about
- aspoň, at least
- avšak, but
- arci, of course
- arci, arch, arcibiskup, archbishop, arcikníže, archduke
- až, up to, before
- B
- badati, badám, badal jsem, badej, investigate
- bál (bály), s. m., ball, dance
- balvan (balvany), s. m., boulder
- barva, (vy) s. f., color, dye
- báseň (básně), s. m., a poem
- básník, (básníci) s. m., poet
- baviti se, to amuse, to enjoy
- bažiti, bažím, bažil, to desire
- bažina, s. f., swamp
- bez, without
- bezpečí, (s. m.) security
- běžeti, to run;
- běžím, běžel, běž!
- bída, s. f., distress
- bílý, -á, -é, a., white
- bláto, s. n., (bláta), mud, slush
- bledý, -á, -é, a., pale
- blesk, s. m., (blesky), lightning
- blízký, -á, -é, a., near
- blíže, nearer
- blízko, near
- blýskati se, to lighten, to flash
- (blýská se, blýskalo se)
- bodati, bodám, bodal, bodni, to stab, to pierce
- bohatý, -á, -é, a., rich
- boj (boje), s. m., fight
- bojovati, to fight;
- (bojuji, bojoval, bojován, bojuj!)
- bok, boky, s. m., side, hip
- bohyně, s. f., (bohyně), goddess
- bolest, s. f., (bolesti), pain
- bouřka, s. f., (bouřky), storm
- brambor, s. m., (brambory), potato
- bráti, to take;
- (beru, bral, brán, ber!)
- bratr, s. m., (bratři), brother
- břeh, s. m., (břehy), shore
- březen, s. m., March
- brzo (brzy), soon
- bůh, s. m. (bozi), God
- buchta, s. f., (buchty) coffee cake
- býti, to be,
- (jsem, byl, buď!)
- bydleti, to live, to reside
- bydlím, bydlel, obydleno, bydli!
- bývalý, -á, -é, a., former, late, past
- C
- celý, -á, -é, a., whole, entire
- cena, s. f., (ceny), the value, the prize
- cent, s. m., (centy), penny, cent
- cesta, s. f., (cesty) a journey, the way
- cestovati, to travel
- (cestuji, cestoval, cestuj!)
- cihla, s. f., (cihly) the brick
- církev, s. f., (církve) the church (relig. society)
- císař, s. m., (císaři) the emperor
- císařský, -á, -é, a., imperial
- cit, s. m., (city), feeling
- citlivý, -á, -é, a., feeling, sensible, perceptible, tender
- cizina, s. f., (ciziny), foreign land
- cizí, -í, a., foreign
- cizinec, s. m., (cizinci) a foreigner, a stranger
- co?, what?
- ctíti, to honor
- (ctím, ctil, ctěn, cti!)
- cukr, s. m., (cukry), sugar
- cvičiti, (cvičím, cvičil, cvič), to instruct, to train
- Č
- čarodějník, m. (ci), sorcerer
- čas, s. m., (časy), time, weather
- časný, -á, -é, a., early
- časový, -á, -é, a., suitable to the times
- část, s. f., (části), a part
- částečně, partly
- často, frequently
- čerstvý, -á, -é, a., fresh
- Čech, s. m., (Češi), a Bohemian, a Czech
- Čechy, n. pl. f., Bohemia
- český, -á, -é, a., Bohemian
- červen, s. m., June
- červenec, s. m., July
- červený, -á, -é, a., red
- čest, s. f., (cti), honor
- četný, -á, -é, a., numerous
- čili, or
- činiti, to make, to do
- (činím, činil, činěn, čiň!)
- čí? of what? of whose?
- čipera, (čiperný) smart fellow
- čísti, to read
- (čtu, četl, čten, čti!)
- čistý, -á, -é, a., clean, pure
- člověk, s. m., (lidé), a man (human being)
- čtvrt, s. f., (čtvrti), a quarter, a city district
- čtyři (or čtyry), four
- čtenář, reader
- D
- daleký, -á, -é, a., remote
- dáti, to give,
- (dám, dal, dán, dej!)
- dar, n. m. (dary), gift
- dávati, to give,
- (dávám, dával, dáván, dávej!)
- dcera, s. f., (dcery), daughter
- dech, s. f., (dechy), breath
- dědic, s. m., (dědicové), heir
- dědictví, s. n., (dědictví), inheritance
- děj, děje, event, dějepis, history
- den, s. m., (dni), day
- denní, -í, a., daily
- denně, daily (adv.)
- děkovati, to thank
- (děkuji, děkoval, děkuj!)
- deset, ten
- deska, s. f., (desky), board
- dělati, to work; (dělám, dělal, dělán, dělej!)
- dělník, n. m. (dělníci), working-man
- děvče, n. p. (děvčata), girl
- dílna, s. f., (dílny), shop
- dítě, s. n., (děti), child
- divadlo, s. n., (divadla), theater
- divák (ci) s. m., spectator
- dívati se, to look
- dirka, s. f., (dirky) hole
- diviti se, to be astonished
- (divím se, divil se, div se!)
- dívka, s. f., (dívky) a girl, a maiden
- divný, -á, -é, a., queer
- divoký, -á, -é, a., wild
- dlaň, s. f., (dlaně), the palm
- dle, according to
- dlouhý, -á, -é, a., long
- dlouze, at length
- dluh, s. m., (dluhy), the debt
- dnes, today
- dno, s. n., (dna), bottom
- do, into, to, until
- doba, s. f., (doby), period, time
- dobrák, s. m., (dobráci), good man, good fellow
- dobrý, -á, -é, a., good
- dobročinný, charitable
- dobrodruh (zi) s. m., adventurer
- docela, entirely
- dohoniti, (dohoním, dohonil, dohoň), to over take
- dolní, -í, a., lower
- domácí, -í, a., native;
- (domácí pán, landlord)
- domek, s. m., (domky), cottage, small house
- domov, s. m., (domovy), home
- doma, at home
- dosáhnouti, to reach,
- (dosahuji, dosáhl, dosažen,dosáhni!)
- dostati, to receive
- (dostávám, dostal, dostaň!)
- dosti, sufficiently
- dosud, up to the time
- dováděti, (dovádím, dováděl, dováděj), to frolick, to play lively
- dovésti, to be able or capable, to know;
- (dovedu, dovedl, doveď!)
- dovoliti, (dovoluji, dovolil, dovol), to allow
- doufati, to hope
- (doufám, doufal, doufej!)
- drahý, -á, -é, a., dear
- dříve, sooner, before
- druhý, -á, -é, second, other
- drzý, -á, -é, a., impudent
- duben, s. m., April
- duch, (duchové), s. m., spirit
- důležitý, -á, -é, a., important
- dům, s. m., (domy), house
- důvěra, s. f., (důvěry), confidence
- důvěrný, -á, -é, a., confidential, intimate
- důvtipnost, s. f., (důvtipnosti) wit
- dva, dvě, two
- dvacet, twenty
- dvacet čtyři, twenty four
- dvakrát, twice
- dvéře, s. pl. n., door
- dvůr, s. m., (dvory), court
- dýchati, to breathe, to respire
- (dýchám, dýchal, dýchán, dýchej!)
- dým, s. m., (dýmy) the smoke
- dynamit, s. m., dynamite
- dýmka, s. f., (dýmky), a smoke pipe
- džbán, s. m., (džbány), pitcher
- E
- elektřina, (ny), n. f., electricity
- elektrický, -á, -é, electric
- Evropa, s. f., Europe
- Evropan, s. m., (Evropani), a European
- F
- farář, s. m., (faráři), parson
- fiala, s. f., (fialy), violet
- Francie, s. f., France
- Francouz, s. m., Frenchman
- francouzský, -á, -é, a., French
- H
- had, s. m., (hadi), snake
- hádka, s. m., (hádky), quarrel
- háj, s. m., (háje), grove
- hájiti, to defend
- (hájím, hájil, hájen, haj!)
- haněti, to blame
- (haním, haněl, haněn, haň!)
- hasiti, to quench
- (hasím, hasil, hašen, has!)
- hasič, (či) s. m., fireman
- hezký, -á, -é, a., nice, pretty
- hlad, s. m., hunger
- hladový, -á, -é, a., hungry
- hlasitě, loudly
- hlasitý, -á, -é, a., loud
- hlava, s. f., (hlavy), head
- hledati, to seek, to look for
- (hledám, hledal, hledán, hledej!)
- hleděti, to see, to take care
- (hledím, hleděl, hleď!)
- hluboký, -á, -é, a., deep
- hmota, s. f., (ty), matter
- hnědý, -á, -é, a., brown
- hněv, s. m., (vy), anger
- hojně, ad., richly, abundantly
- honiti, to chase
- (honím, honil, honěn, hoň!)
- hnáti, to drive
- (ženu, hnal, hnán, žeň!)
- hned, at once
- hodina, s. f., (hodiny), hour;
- pl. hodiny, clock
- hodný, -á, -é, a., good
- hodnost, s. f., (hodnosti), value, dignity
- hoch, s. m., (hoši), boy
- holub, s. m., (holubi), pigeon
- holoubě, s. m., (holoubata), young pigeon, squab
- hora, s. f., (hory), mountain
- horký, -á, -é, a., hot
- horní, a., upper
- horník, (ci) s. m., miner
- horský, -á, -é, a., mountainous
- hořeti, to burn
- (hořím, hořel, hoří!)
- hořký, -á, -é, a., bitter
- hospodský, s. m., (hospodští), innkeeper, tavernkeeper
- hospoda, s. f., (hospody), inn, tavern, saloon
- hospodář, (ři) s. m., farmer, proprietor
- hospodařiti, to keep a farm, to keep house
- hrabati, to rake
- (hrabu, hrabal, hrabán, hrab!)
- hovořiti, to speak, to talk
- (hovořím, hovořil, hovořeno,hovoř!)
- hrabě, s. m., (hrabata), a count
- hrad, s. m., (hrady), castle, fort, citadel
- hrášek, s. m., (hrášky), pea
- hráti, to play (upon some instrument)
- (hraji, hrál, hrán, hraj!)
- hráti si, to play (in some game)
- hrdina, s. m., (hrdinové) a hero
- hrozen, s. m., (hrozny), grape
- hrozný, -á, -é, a., terrible
- hrst, s. f., (hrsti), a handful
- hruška, s. f., (hrušky), pear
- hrůza (zy), s. f., fright, terror
- hříbě, s. n., (hříbata), colt
- hřích, s. m., (hříchy), sin
- hřmíti, to thunder
- (hřmím, hřměl, hřmi!)
- hubička (ky), s. f., kiss
- hubiti, to destroy
- (hubím, hubil, huben, zahub!)
- husa, s. f., (husy), goose
- hustý, -á, -é, a., thick
- hvězda, s. f., (hvězdy), star
- hvízdati, to whistle
- (hvízdám, hvízdal, hvízdej!)
- hyzditi, deface, disfigure
- (hyzdím, hyzdil, hyžděn, hyzdi!)
- CH
- chladný, -á, -é, a., cold
- chlapec, s. m., (chlapci), boy
- chléb, s. m., (chleby), bread
- chlubiti se, to boast
- (chlubím se, chlubil se, chlub se!)
- choditi, to walk
- (chodím, chodil, choď!)
- chodník, s. m., (chodníky), sidewalk
- chrám, s. m., (chrámy), the church (building)
- chrániti, to protect
- (chráním, chránil, chráněn, chraň!)
- chrpový, -á, -é, a., colored like cornflower (chrpa)
- chtíti, to want
- (chci, chtěl, chtěn, chtěj!)
- chudý, -á, -é, a., poor
- chudší, -í, (comp. of a., poor) poorer
- chuť, s. f., (chuti), taste
- chváliti, to praise
- (chválím, chválil, chválen, chval!)
- chvilka, s. f., (chvilky), moment
- chvěti se, to shiver, to tremble
- (chvěji se, chvěl se, chvěj se!)
- chytati, to catch
- (chytám, chytal, chytán, chytej!)
- chytiti, to capture
- (chytám, chytil, chycen, chyť!)
- chytrý, -á, -é, a., wise
- I
- i, and, also
- Indián, s. m., (Indiáni), Indian
- inu, oh!
- inženýr, s. m., (inženýři), engineer
- J
- já, I
- jablko, s. n., (jablka), apple
- jablíčko, s. n., (jablíčka), little apple, (diminutive)
- jak?, how
- jako, like, as
- jakýs, -ás, -és, a., some kind of
- Jan, s. m., (Janové), John
- jaro, s. n., (jara), the spring
- jarní, -í, a., spring
- jazyk, s. m., (jazyky), tongue, language
- jednání, s. n., (jednání), action
- jeden, -dna, -dno, one
- jednou, once, once upon a time
- jemný, -á, -é, a., tender
- jen, jenom, only
- jenž, jež, jež, which
- jeptiška, s. f., (jeptišky), a nun
- ještě, yet, still
- jezero, s. n., (jezera), lake
- jeviti se, to appear, to become visible
- (jevím se, jevil se, zjeven, zjev se!)
- jídlo, s. n., (jídla), meal, food
- jih, s. m., South
- jinak, otherwise
- jinoch, s. m., (jinoši), a young man
- jiný, -á, -é, a., other, another
- Jíra, s. m., nick name for George (Jiří)
- jistě, sure (adv.)
- jísti, to eat
- (jím, jedl, sněden, jez!)
- jistý, -á, -é, a., a certain, sure, true
- jíti, to go
- (jdu, šel, jdi!)
- jitro, s. n. (jitra), dawn, morning
- již, already
- jízda, s. f., (jízdy), ride, drive
- jižní, -í, a., southern, southerly
- jméno, s. n., (jména), a name
- jmenovati, to call, to appoint
- (jmenuji, jmenoval, jmenován, jmenuj!)
- jmenovitě, especially
- jmění, s. n. (jmění), riches
- Josef, s. m., (Josefové), Joseph
- Josífek, s. m., (Josífkové), diminutive of Josef (Joseph)
- K
- K, ke, ku, to, towards
- kabát, s. m., (kabáty), coat
- kacíř, s. m., (kacíři), a heretic
- kaliti, to cloud, to trouble, to temper (steel, ocel)
- kam?, where? whither?
- kámen, s. m., (kameny), a stone
- kamna, s. n., pl., stove
- kanár, s. m., (kanáři), a canary
- Karel, s. m., Charles
- káva, s. f., (kávy), coffee
- kázati, to preach
- (káži, kázal, kázán, kaž!)
- každý, -á, -é, a., each, everybody
- kde?, where?
- kdo?, who?
- kdy?, when? at what time?
- kdysi, one day
- když, when, as
- klamati, to deceive
- (klamu, (mám) klamal, klamán, klamej!)
- klášter, s. m., (kláštery), a monastery
- klesati, to sink
- (klesám, klesal, klesej!)
- kletba, s. f., (kletby), a curse, ban
- klíč, s. m., (klíče), a key
- klid, s. m., peace
- klih, s. m., glue
- klobása, s. f., (klobásy), sausage
- klobouk, s. m., (klobouky), hat
- kolo, kola, s. n., wheel
- kmotr, s. m., (kmotři), godfather
- kněz, s. m., (kněží), priest
- kniha, s. f., (knihy), book
- knihovna, s. f., (knihovny), library
- kníže, s. m., (knížata), a prince, duke
- kopřiva, (vy), s. f., nettle
- kocour, s. m., (kocouři), tom cat
- kocourek, (dimin. of kocour) s. m., (kocourkové), little male cat
- kočka, s. f., (kočky), cat
- koláč, s. m., (koláče), cooky, cake
- konec, s. m., (konce), the end
- konečně, ad., finally
- konev, s. f., (konve), tank, pot
- kosa, (sy), s. f., scythe
- kořen, (ny), s. m., root
- koření, (koření), s. n., spices
- koš, s. m., (koše), basket
- kost, s. f., (kosti), bone
- kostel, s. m., (kostely), church
- kouleti, to roll
- (koulím, koulel, koulen, koulej)
- koupati se, to bathe
- (koupám, koupal, koupán, koupej!)
- koupiti, to buy
- (koupím, koupil, koupen, kup!)
- kousek, s. m., (kousky), piece, lump
- kout, s. m., (kouty), a corner
- kouzelník, (ci), s. m., sorcerer
- kouzelnice, (ce), s. f., sorceress
- kouzlo, (la), s. n., witchcraft
- kožešina, (ny), s. f., fur
- kovář, s. m., (kováři), blacksmith
- koza, s. f., (kozy), goat
- kraj, s. m., (kraje), an edge, border, country
- krájeti, to cut, to slice
- (krájím, krájel, krájen, krájej!)
- krajina, s. f., (krajiny), landscape
- král, s. m., (králové), king
- královna, s. f., (královny), queen
- krám, s. m., (krámy), store
- krása, s. f., (krásy), beauty
- krásný, -á, -é, a., beautiful
- krátce, shortly (adv.)
- krev, s. f., (krve), blood
- kresliti, to draw
- (kreslím, kreslil, kreslen, kresli!)
- křesťan, s. m., (křesťané), a Christian
- křivý, -á, -é, a., crooked
- kříž, (že), s. m., cross
- kroj, s. m., (kroje), a dress
- krok, s. m., (kroky), a step
- kruh, s. m., (kruhy), a ring, circle
- krutý, -á, -é, a., cruel, fierce
- krýti, to cover
- (kryji, kryl, kryt, kryj!)
- kterak, how?
- který, -á -é, a., which, what
- ku (or k), to, towards
- kuchařka, s. f., (kuchařky), a cook (woman)
- kuchyně, (or kuchyň) s. f., (kuchyně), kitchen
- kůň, s. m., (koně), horse
- kupec, s. m., (kupci), merchant
- kupovati, to buy
- (kupuji, kupoval, kupován, kupuj!)
- kůže, (že), s. f., leather
- kuře, s. n., (kuřata), chicken
- kus, s. m., (kusy), piece
- kvésti, to bloom, to blossom
- (kvetu, kvetl, kveť!)
- květen, s. m., (květny), May
- květina, s. f., (květiny), flower
- kyselý, -á, -é, a., sour
- kyselina, (ny), acid
- kýta, s. f., (kýty), leg
- L
- labuť (ti), swan
- lahodný, -á, -é, a., lovely, delicious
- lahůdka, (ky), s. f., delicacy
- lákati, to tempt, to allure
- (lákám, lákal, lákán, lákej!)
- lampa, s. f., (lampy) lamp
- láska, s. f., (lásky) love
- laskavý, -á, -é, a., kind
- laškovati, to play, to dally,
- (laškuji, laškoval, laškuj!)
- lechtati, to tickle
- (lechtám, lechtal, lechtán, lechtej!)
- lavice, s. f., (lavice) bench
- ledacos, anything
- leden, s. m., January
- lehký, -á, -é, light (in weight)
- lékař, s. m., (lékaři) doctor (physician)
- lenoch, s. m., (lenoši) lazy man
- len, (lny) s. m., flax
- lepší, -í, a., better
- lesk, (sky) s. m., lustre, brightness
- les, s. m., (lesy) forest
- léto, s. m., (léta) summer, year
- letní, -í, a., summer
- letěti, to fly
- (letím, letěl, leť!)
- letec (tci), s. m., flyer
- létati, to fly
- (létám, létal, létej!)
- lev, s. m., (lvi) lion
- ležeti, to lie
- (ležím, ležel, lež!)
- lézti, to crawl
- (lezu, lezl, lez!)
- levý, -á, -é, a., left
- lhář, s. m., (lháři) liar
- Lhota, s. f., (Lhoty), name of many villages in Bohemia
- lhostejný, -á, -é, a., indifferent, careless
- líbezný, -á, -é, a., delightful
- libra, s. f., (libry) pound
- lid (or lidí, lidi) people
- lidstvo, s. n., (lidstva), mankind
- lidský, -á, -é, a., human
- liják, s. m., (lijáky) rainstorm
- lípa, (py) lindentree, basswood
- lýko, (ka), bast
- liška, s. f., (lišky) fox
- list, s. m., (listy) leaf
- listopad, s. m., November
- líčiti, to paint, to describe
- (líčím, líčil, líčen, lič!)
- líti, to pour
- (liji, lil, lit, lij!)
- lítost, s. f., (lítosti) sorrow, grief
- litovati, to pity
- litovati, (někoho) to regret, to pity
- loď, s. f., (lodi), ship, boat
- loket, s. m., (lokte) yard
- loket, s. m., (lokty) elbow
- lovec, s. m., (lovci) hunter
- lože, s. n., (lože) bed
- ložnice, s. f., (ložnice) bedroom
- lžíce, s. f., (lžíce) spoon
- M
- malý, -á, -é, a., little, small
- máma, s. f., (mámy) mother (colloquial)
- marně, in vain
- masíčko, s. n., (masíčka) diminutive of maso (meat)
- maso, s. n., (masa) meat
- mapa, (py) s. f., map
- marnivost, (ti) s. f., vanity
- másti, to confuse, to mix
- (matu, matl, zmaten, mať!)
- mluvka (mluvkové), prattler
- mlýn, (ny) s. m., mill
- Matěj, s. m., Matthew
- matka, s. f., (matky), mother
- meč, s. m., (meče), sword
- měkký, -á, -é, a., soft
- měřiti, to measure
- (měřím, měřil, měřen, měř!)
- měšťan, s. m., (měšťané) the citizen
- město, s. n., (města) city
- městský, -á, -é, a., urban, of the city
- mezi, among, between
- mezitím, meanwhile
- miláček, s. m., (miláčkové) pet
- milý, -á, -é, a., dear
- milenka, s. f., (milenky), sweetheart
- milostivě ad., mercifully, graciously
- milovati, to love,
- (miluji, miloval, milován, miluj!)
- ministr, s. m., (ministři) minister (executive head; a government secretary)
- míniti, to say, to mean
- (míním, mínil, míněn)
- mír, s. m., (míry) peace
- míra, s. f., (míry) measure
- mísník, s. m., (mísníky) cupboard
- místo, s. n., (místa) place, spot
- místo, prep., instead
- míti, to have
- (mám, měl, měj!)
- mladík, s. m., (mladíci) youth
- mladý, -á, -é, a., young
- mladší, -í, a., younger
- mluviti, to talk, to speak
- (mluvím, mluvil, mluven, mluv!)
- mluvnice, s. f., (mluvnice) grammar
- mnich, s. m., (mniši) a monk
- mnoho, much, a great deal, many
- moci, to be able
- (mohu, mohl, moz!)
- modrý, -á, -é, a., blue
- modřina, s. f., (modřiny) blue spot caused by blows, bruise
- moře, s. n., (moře) sea, ocean
- moudrý, -á, -é, a., wise
- moudřejší, -í, a., wiser
- mozek, s. n., (mozky) the brain
- možný, -á, -é, a., possible
- mrak, s. m., (mraky), a cloud
- mračiti se, to get cloudy, to frown, to darken
- (mračím se, I frown, mračil, zamračen, mrač!)
- mrhati, to waste
- mrtvý, -á, -é, a., dead
- mýliti se, to err, to make mistake
- mýliti (někoho), to confuse
- (mýlím, mýlil, zmýlen, myl!)
- myslitel, (é) s. m., thinker
- můj, má, mé, (or můj, moje, moji), my, mine
- musiti, to be compelled, to must
- (musím, musil)
- muzika, s. f., (muziky) music
- muž, s. m., (muži) a man
- my, we
- mysl, s. f., (mysli), mind
- myšlenka, s. f., (myšlenky) a thought
- myš, s. f., (myši), mouse
- myška or myšička (diminutive of myš) a little mouse
- mzda, (dy), s. f., wages
- N
- na, upon, on
- nabírati, to fill up, to scoop
- (nabírám, nabíral, nabírán, nabírej!)
- nabýti, to gain, to obtain
- (nabývám, nabyl, nabyt, nabuď!)
- náčelník, (ci), s. m., leader
- načíti, to begin, to start
- (načínám, načínal načínán, načni!)
- nad, above
- nadace, (nadace), s. f., endowment
- nádhera, (ry), s. f., luxury
- nadchnouti, to inspire with enthusiasm
- (nadchnu, nadchnul, nadšen, nadchni!)
- naděje, s. f., (naděje), hope
- nádherný, -á, -é, a., splendid
- nadšený, -á, -é, a., enthusiastic
- náhoda, s. f., (náhody), accident, chance
- nacházeti, to find
- (nacházím, našel, nalezen, nacházej!)
- nádraží, s. n., (nádraží), depot, station
- ňadro, s. n., (ňadra), bosom
- nadutec, (tci), s. m., snob
- náhoda, (dy), s. f., chance, accident
- náklad, s. n., (náklady), the load, cargo, freight
- náklonnost, (ti), s. m., inclination, attachment
- náhle, ad., suddenly
- náměstí, s. n., (náměstí), a square, place
- nápad, s. m., (nápady), idea, fancy
- naproti, opposite to
- národ, s. m., (národy), people, nation
- národnost, s. f., (národnosti), nationality
- národovec, s. m., (národovci), patriot
- nastati, to begin, to commence
- (nastávám, nastal, nastaň!)
- náš, naše, our, ours
- nauka, s. f., (nauky), doctrine
- navštíviti, to visit
- (navštěvuji, navštívil, navštíven, navštiv!)
- ne, not
- nebe, s. n., (nebesa), heaven
- nebo, or
- neboť, since, as, because
- něco, something
- nedaleko, not far from
- nehet, s. m., (nehty), fingernail
- nechati, to leave, to permit
- (nechám, nechal, nech!)
- nejlepší, -í, a., the best
- někde, somewhere
- někdo, some one
- někdy, sometimes, once
- několik, some, few
- některý, some
- nemíti, not to have
- Němec, s. m., (Němci), a German
- neočekávaný, -á, -é, a., unexpected
- nepřítel, s. m., (nepřátelé), enemy
- nešťastný, -á, -é, a., unhappy
- nésti, to carry
- (nesu, nesl, nesen, nes!)
- nestejný, -á, -é, a., uneven
- neštěstí, s. m., (neštěstí), misfortune
- nevědomost, s. f., (nevědomosti), ignorance
- nevěsta, s. f., (nevěsty), bride
- než, than
- neznámý, -á, -é, a., unknown
- nic, nothing
- ničiti, to destroy, to annihilate
- nikde, nowhere
- nikdo, nobody
- nikdy, never
- nízký, -á, -é, a., low, humble
- nyní, at present, now
- noc, s. f., (noci), night
- noční, -í, -í, a., nightly
- noha, s. f., (nohy), foot
- nositi, to bear, to carry
- (nosím, nosil, nošen, nos!)
- nově, newly
- noviny, s. f., pl., newspaper
- nový, -á, -é, a., new
- nu, well
- nůž, s. m., (nože), knife
- O
- o, about
- oba, both
- obec, s. f., (obce), community
- obecenstvo, s. n., (obecenstva), the public
- oběd, s. m., (obědy), dinner
- oběť, (ti), s. f., sacrifice
- objetí, s. n., (objetí), an embrace
- oblak, s. m., (oblaky), a cloud
- obličej, s. m., (obličeje), face
- obchod, (dy), s. m., trade, commerce, business
- obchodník, (ci), s. m., merchant
- obraz, s. m., (obrazy), picture
- obyčej, s. m., (obyčeje), a custom
- obyvatel, s. m., (obyvatelé), inhabitant
- očekávati, to expect
- (očekávám, očekával, očekáván, očekávej!)
- od, from
- oddělení, s. n., (oddělení), division, section
- odcházeti, to go away
- (odcházím, odcházel, odcházej!)
- odhadovati, to appraise, to assess
- (odhaduji, odhadoval, odhadován, odhaduj!)
- odpírati, to resist, to object
- (odpírám, odpíral, odpírán, odpírej!)
- odplata, s. f., (odplaty), reward
- odplatiti, to repay, to recompense
- (odplatím, odplatil, odplacen, odplať!)
- odkázati, to will
- (odkazuji, odkázal, odkázán, odkazuj!)
- odpovídati, to rest
- (odpovídám, odpovídal, odpovídej!)
- odměna, s. f., (odměny), reward
- odpoledne, afternoon
- odpustiti, to forgive, to excuse
- (odpustím, odpustil, odpuštěn, odpusť!)
- odpověděti, to respond, to answer
- odstraniti, to remove
- (odstraňuji, odstranil, odstranil, odstraň!)
- ochotný, -á, -é, a., willing
- ochutnávati, to taste
- (ochutnávám, ochutnal, ochutnáván, ochutnej!)
- ohromný, -á, -é, a., immense, huge
- odkliditi, to clear away
- (odklízím, odklízel, odklizen, odkliď!)
- odnésti, to carry away, to take away
- (odnáším, odnesl, odnesen, odnes!)
- okamžení, s. n., (okamžení), instant, moment
- okno, s. n., (okna), window
- okraj, (je) s. m., edge
- oko, s. n., (oči), eye
- okolo, around
- olej, s. m., (oleje), oil
- on, ona, ono, (oni, ony, ona), he, she, it (they)
- onen, ona, ono, that
- opera, s. f., (opery), opera
- opravdový, -á, -é, a., real
- opustiti, to desert
- omluva, (vy) s. f., excuse, apology
- opustiti, to leave
- (opustím, opustil, opuštěn, opusť!)
- osada, (dy) s. f., settlement, village
- oseti, to seed, to plant
- (osívám, osíval, oseto, osej!)
- osloviti, to accost, to address
- (oslovuji, oslovil, osloven, oslov!)
- orati, to plow
- (orám, oral, orán, orej!)
- osel, s. m., (osli), donkey
- ospalý, -á, -é, a., sleepy, drowsy
- ostatní, -í, a., remaining
- ostuda, (dy), s. f., shame, disgrace
- otec, s. m., (otcové), father
- otéci, to swell (as in disease)
- (otéká, oteklo, otečeno)
- otrok, (ci) s. m., slave
- otroctví, s. n., slavery
- otcův, -ova, -ova, a., father’s
- otevříti, to open
- (otvírám, otevřel, otevřen, otevři!)
- ovoce, s. n., (ovoce), fruit
- oženiti se, to marry
- (ožením, oženil, oženěn, ožeň!)
- P
- padesát, fifty
- padati, to fall
- (padám, padal, padni!)
- padělati, to forge, to imitate
- (padělám, padělal, padělán, padělej!)
- pak, then
- palác, s. m., (paláce), palace
- páliti, to burn
- (pálím, pálil, pálen, pal!)
- památný, -á, -é, a., memorial, memorable
- pamatovati si, to remember
- (pamatuji, pamatoval, pamatováno, pamatuj!)
- paprsek, (sky) s. m., ray
- pán, s. m., (páni), gentleman
- (pane! Sir!)
- paní, s. f., (paní), lady, madame
- pamatovati, remember
- (pamatuji, pamatoval, pamatuj!)
- pamětník, s. m., (pamětníci), contemporary witness
- panovati, to rule
- (panuji, panoval, panován, panuj!)
- panovník, s. m., (panovníci), ruler
- pára, s. f., (páry), steam
- párati, to rip
- (pářu, páral, párán, párej!)
- park, s. m., (parky), park
- parostroj, s. m., (parostroje), the steam engine
- pata, s. f., (paty), heel
- patřiti, (někomu) to belong
- (patřím, patřil, patři!)
- patřiti, (na něco), to gage upon
- pátý, -á, -é, fifth
- pavouk, s. m., (pavouci), spider
- pavouček, diminutive of pavouk s. m., (pavoučkové), a little spider
- pec, s. f., (pece), baker’s oven
- (peku, pekl, pečen, pec!)
- péci, to bake
- (peku, pekl, pečen, pec!)
- pekař, s. m., (pekaři), baker
- peklo, s. n., (pekla), hell
- pěkný, -á, -é, a., fine, handsome
- peníz, s. m., (peníze), coin (money)
- péra, s. n., (péra), pen, feather
- peřina, s. f., (peřiny), feather bed
- pes, s. m., (psi), dog
- pecka, (ky) s. m., stone in fruit, seed
- pěst, s. f., (pěsti), fist
- Petr, s. m., Peter
- piano, s. n., (piana), piano
- pícka, (diminutive of pec), s. f.
- (pícky), a little oven
- písek, s. m., (písky), sand
- píti, to drink
- (piji, pil, pit, pij!)
- pivo, s. n., (piva), beer
- plášť, s. m., (pláště), mantle
- plniti, to fill
- (plním, plnil, plněn, plň!)
- plný, -á, -é, a., full
- plouti, to sail
- (pluji, plul, pluj!)
- po, after
- počet, s. m., (počty), number, calculation
- pocta, s. f., (pocty), honor
- podařiti se, to succeed
- (podařím, podařil, podařen, podař!, podařilo se mi to udělat)
- pod, under
- poddaný, -á, -é, a., subject
- podezřelý, -á, -é, a., suspicious
- podlaha, s. f., (podlahy), floor
- podmět, s. m., (podměty), the subject
- podoba, s. f., (podoby), a likeness
- podzimní, -í, a., autumnal
- pohádka, s. f., (pohádky), story, fairy tale
- pohan, s. m., (pohani or pohané), pagan, heathen
- pohrdati, to despise
- pochutnati si, to enjoy in eating
- (pochutnávám si, pochutnal, pochutnej!)
- pohrdati, to scorn, to disdain
- (pohrdám, pohrdal, pohrdán, pohrdej!)
- pokoj, s. m., (pokoje), room, peace
- pole, s. n., (pole), field
- poledne, s. n., (poledne), noon
- polokoule, s. f., (polokoule), hemisphere
- ploditi, to produce, to bear, to generate
- (plodím, plodil, plozen)
- položiti, to lay, to place
- (pokládám, položil, položen, polož!)
- pomoci, to help
- (pomáhám, pomáhal, pomoz!)
- pomoc, s. f., (pomoci), the help
- pomysliti, to think
- (pomýšlím, pomýšlel, pomýšlen, pomysli!)
- poněvadž, because
- porážka, s. f., (porážky) a defeat
- poraniti, to hurt
- (poraním, poranil, poraněn, poraň!)
- porovnati, to compare
- (porovnávám, porovnal, porovnán, porovnej!)
- pohroziti, to threaten
- poslati, to send
- (posílám, poslal, poslán, pošli!)
- poslední, -í, a., the last
- postel, s. f., (postele), the bed
- posud, still
- potají, secretly
- pokrok, (ky) s. m., progress, advancement
- potkati, (or potkávati) to meet
- (potkávám, potkal, potkán, potkej!)
- potom, afterwards
- potřeba, s. f. (potřeby), the need
- potřebovati, to need, to stand in need of
- poměr, s. m., ratio, proportion
- poměry, (pl.), circumstances, conditions
- pomsta, (ty) s. f., vengeance
- popud, (dy) s. m., impulse, motive
- potopa, (py) s. f., flood, deluge
- potutelný, -á, -é, a., malicious, scornful
- poupě, s. n., (poupata), bud
- povaha, s. f., (povahy), character
- pověra, s. f., (pověry), superstition
- povolati, to call
- (povolám, povolal, povolán, povolej!)
- povstati, to rise up
- (povstávám, povstal, povstaň!)
- povrch, (chy) s. m., surface
- pozdě;, late; později, later
- pozdrav, s. m., (pozdravy), the salute, greeting
- pozdraviti, to greet, to salute
- (pozdravuji, pozdravil, pozdraven, pozdrav!)
- (pozdrav tě Bůh! God bless you!)
- poznati, to recognize
- (poznávám, poznal, poznán, poznej!)
- pozorně, carefully
- pozvání, s. n., (pozvání), a summons, invitation
- pro, for
- práce, s. f., (práce), the work
- pracovati, to work
- (pracuji, pracoval, pracován, pracuj!)
- práh, s. m., (prahy), threshold
- Praha, s. f., Prague
- prach, s. m., (prachy), dust, gun powder
- prachová peřina, downy bed
- Praha, s. f., Prague
- pramen, s. m., (prameny), a spring, source
- prapor, s. m., (prapory), the flag, colors
- pravda, s. f., (pravdy), the truth
- pravdomluvný, -á, -é, a., veracious, honest
- právě, just
- praviti, to say
- (pravím, pravil, praven, prav!)
- pravý, -á, -é, a., right
- před, before, in front of
- předek, (dkové) s. m., ancestor
- předehnati, to overcome in race
- přece, still, anyway
- představení, (ní) s. n., performance, presentment
- představiti si, to imagine, to fancy
- přednáška, s. f., (přednášky), lecture
- předně, first
- přední, -í, in front, one of the first
- překvapení, s. n., (překvapení), the surprise
- přehryznouti, to bite across, to gnaw
- (přehryznu, přehryzl, přehryznut, should be přehryzej)
- překážet, to hinder, to obstruct
- (překážím, překážel, překážej!)
- překlad, (dy) s. m., translation
- přeložiti, to translate
- (překládám, přeložil, přeložen, přelož!)
- přerušiti, to interrupt
- (přerušuji, přerušil, přerušen, přeruš!)
- přes, over, across
- princ, s. m., (princové), the prince
- princezna, s. f., (princezny), the princess
- první, -í, -í, a., the first
- při, at
- příčina, s. f., (příčiny), a cause
- příčiti se, to be offensive, repugnant
- přihoditi se, to happen
- (přiházím, přihodil)
- přicházeti, to come
- (přicházím, přicházel, přijď!)
- příjem, n. m. (příjmy), the revenue, receipt
- přijímati, to receive
- (přijímám, přijímal, přijímán, přijímej!)
- příklad, s. m., (příklady), example
- příkop, (py) s. m., ditch, trench
- příliš, too
- přílišný, -á, -é, excessive
- přímý, direct, frank, open
- přiměřený, -á, -é, a., corresponding, suitable
- přinésti, to bring
- (přinesu, přinesl, přinesen, přines!)
- příprava, s. f., (přípravy), the preparation
- příprava, (vy) s. f., preparation
- příroda, s. f., (přírody), the nature
- přítel, s. m., (přátelé), friend
- přísudek, s. m., (přísudky), the predicate
- přisuzovati, to award, to adjudge
- (přisuzuji, přisuzoval, přisuzován, přisuzuj!)
- přítelkyně, s. f., (přítelkyně), lady friend
- přítomný, -á, -é, a., present
- přivázati, to tie to, to fasten
- přivésti, to bring
- (přivádím, přivedl, přiveden, přiveď!)
- přívětivý, -á, -é, a., friendly, kind
- přívětivý, -á, -é, a., friendly follower, partisan
- příznivý, -á, -é, a., favorable
- pro, for
- probuditi se, to awake
- (probouzím, probudil, probuzen, probuď!)
- proč?, why?, what for?
- prodati, to sell
- (prodávám, prodal, prodán, prodej!)
- prodej, s. m., (prodeje), the sale
- prosinec, s. m., (prosince), December
- prositi, to beg, to ask for a favor
- (prosím, prosil, prošen, pros!)
- proslulý, -á, -é, a., celebrated
- prostý, -á, -é, a., simple
- prospěti, to be of benefit, to be useful
- (prospívám, prospěl, prospěj!)
- prospěti v něčem, to be proficient
- prostředek, s. m., (prostředky), the middle
- proti, against, opposite to
- protože, because
- provaz, s. m., (provazy), rope
- pruhovaný, -á, -é, a., striped
- psáti, to write
- (píši, psal, psán, piš!)
- ptáče, s. m., (ptáčata), young bird
- pták, s. m., (ptáci), bird
- ptáti se, to ask, inquire
- (ptám se, ptal se, ptej se!)
- půda, s. f., (půdy), the earth, the ground
- půl, half
- půlnoc, s. f., (půlnoci), midnight
- pustiti, release, let go
- (pouštím, pustil, puštěn, pusť!)
- pustý, -á, -é, a., deserted
- pyšný, -á, -é, a., proud
- R
- ráčiti, to please, to condescend
- (ráčím, ráčil, rač!)
- řáditi, to rage, to act with fury
- řaditi, to range, to arrange
- rád, -a, -o, a., glad, gladly, willingly;
- míti rád, to like
- rada, s. f., (rady), advise, council
- rádce, s. m., (rádcové), adviser
- radost, s. f., (radosti), joy
- ráj, s. m., (ráje), paradise
- rakev, s. f., (rakve), coffin
- Rakousko, s. n., Austria
- rána, s. f., (rány), a wound, a blow
- raniti, to wound
- (raním, ranil, raněn, raň!)
- ranní, -í, a., of morning
- rej, (je) s. m., dance, fancy drill
- ráno, s. n., (rána), the morning
- réva, s. f., (révy), grape vine
- řemeslo, (la) s. n., trade, craft
- řešiti, to solve
- (řeším, řešil, řešeno, řeš!)
- řezba, (by) s. f., carving
- říci,, to say, to tell
- (říkám, říkal, řečeno, říkej!)
- ročně, yearly, every year
- rodiče, s. m., (rodiče), parents
- rod, (dy) s. m., birth, origin, gender, family
- rodina, s. f., (rodiny), family
- rok, s. m., (roky), year
- roucho, s. n., (roucha), robe, gown, vestment
- rovně, straight
- rovněž, also, as well
- rovný, -á, -é, a., straight, even, equal
- rozděliti, to divide
- (rozděluji, rozdělil, rozdělen, rozděl!)
- rozdíl, s. m., (rozdíly), difference
- rozebrat, to take to pieces, to analyze
- (rozebírám, rozebral, rozebírán, rozebírej!)
- rozhled, (dy) s. m., view, outlook
- rozepře, s. f., (rozepře), a quarrel
- rozházeti, to scatter
- (rozházím, rozházel, rozházen, rozházej!)
- rozjímání, s. n., (rozjímání), meditation
- rozkaz, s. m., (rozkazy), order
- rozkoš, (še) s. m., pleasure, rapture, bliss
- rozmluva, s. f., (rozmluvy), conversation, talk
- rozmrzelý, -á, -é, a., morose, ill humored
- rozpak, s. m., (rozpaky), embarrassment
- rozprávka, s. f., (rozprávky), talk, discourse
- rozšířiti, to extend, to spread
- (rozšiřuji, rozšířil, rozšířen, rozšiř!)
- roztrhati, to tear, to tatter
- (roztrhám, roztrhal, roztrhán, roztrhej!)
- rozuměti, to understand
- (rozumím, rozuměl, rozuměn, rozuměj!)
- ruda, (dy) s. f., ore
- ruka, s. f., (ruky, dual ruce), hand
- růsti, to grow
- (rostu, rostl)
- různice, (nice), s. f., quarrel, disagreement
- různý, -á, -é, a., various
- růže, s. f., (růže), a rose
- růžový, -á, -é, a., rose colored, pink, rose
- ryba, s. f., (ryby), fish
- rým, s. m., rhyme
- rytina (ny), s. f., engraving
- rytíř, s. m., (rytíři), a knight
- Ř
- řád, s. m., (řády), order, rule, system
- řada, s f. (řady), rank, line, file
- řeč, s. f., (řeči), language, speech
- řeka, s. f., (řeky), river
- řemeslo, s. n., (řemesla), trade
- říci, to say
- (říkám, řekl, řečen, rci!)
- říditi, to guide, to manage
- (řídím, řídil, řízen, řiď!)
- říjen, s. m., (říjny), October
- říše, s. f., (říše), an empire
- říznouti se, to cut one’s self
- (říznu, řízl, říznut, řízni!)
- řváti, to howl
- (řvu, řval, řván, řvi!)
- S
- s, se, with
- sad (dy), s. m., orchard, garden, park
- sám, sama, samo, himself, alone
- samouk (ci), s. m., self educated man
- samotný, -á, -é, a., alone
- sázeti, to plant
- (sázím, sázel, sázen, saď!)
- sbor, (ry) s. m., assembly
- sdružení, s. n., (sdružení), association, alliance
- seděti, to sit
- (sedím, seděl, seď!)
- sedlák, s. m., (sedláci), farmer
- sehnouti se, to bend down
- (shýbám se, sehnul se, sehni se!)
- sejíti se, to come together
- (scházím se, sešel se, sejdi se!)
- sejmouti, to take off
- (snímám, sňal, sňat, sejmi!)
- sem, hither, over here
- semeno, s. n., (semena), the seed
- sen, s. m., (sny), the dream
- sestra, s. f., (sestry), sister
- setník, (ci) s. m., captain
- sever, s. m., (severy), north
- severní, -í, a., northerly, northern
- shoda, (dy) s. m., agreement
- shodovati se, to agree
- (shoduji, shodoval, dohodnuto, shodni!)
- shluk, (ky) s. m., concourse, crowd
- schopný, -á, -é, a., able, suitable
- schovati, to hide
- (schovávám, schoval, schován, schovej!)
- schůze, s. f., (schůze), meeting
- shromáždění, s. n., (shromáždění), meeting, assemblage
- sice, although
- sirotek (sirotci), s. m., an orphan
- sídlo, s. n., (sídla), seat, residence
- síla, s. f., (síly), the strength
- silně, strongly
- silný, -á, -é, a., strong
- símě, s. n., (semena), the seed
- skákati, to jump
- (skáči, skákal, skákej!)
- skála, s. f., (skály) a., rock
- skalnatý, -á, -é, a., rocky
- (Skalnaté Hory, Rocky Mountains)
- skládati, to compose
- (skládám, skládal, skládán, skládej!)
- sklenice, s. f., (sklenice) drinking glass
- sklo, s. n., (skla) glass
- skočiti, to jump
- (skočím, skočil, skoč!)
- skromný, -á, -é, a., modest
- skrýti, to hide
- (skrývám, skrýval, skrýván, skrývej!)
- skrytý, -á, -é, hidden
- skutek, s. m., (skutky) a deed, act
- skutečnost, s. f., (skutečnosti) reality, actuality
- skutečný, -á, -é, a., real
- skvost, (sty) jewel
- slabika, s. f., (slabiky) syllable
- slabý, -á, -é, a., feeble
- sladký, -á, -é, a., sweet
- sláma, s. f., (slámy) straw
- slamník, s. m., (slamníky) mattress
- sláva, s. f., (slávy) the glory
- slaviti, to celebrate
- (slavím, slavil, slaven, slav!)
- slavný, -á, -é, a., celebrated
- slepec, s. m., (slepci) a blind man
- slepice, s. f., (slepice) hen
- slepý, -á, -é, a., blind
- slibovati, to promise
- (slibuji, sliboval, slibován, slibuj!)
- sličný, -á, -é, a., beautiful, lovely
- slza, (zy) s. f., tear
- sloužiti, to serve
- (sloužím, sloužil, sloužen, služ!)
- Slovan, s. m., (Slovani or Slované) Slav
- slovo, s. n., (slova) word
- slunce, s. n., (slunce) sun
- sluha, s. m., (sluhové) servant
- slušeti, (něco) to fit, become,
- (sluší, slušelo)
- slušný, -á, -é reasonable, suitable
- služba, s. f., (služby) service, employment
- slyšeti, to hear
- (slyším, slyšel, slyšen, slyš!)
- smáti se, to laugh
- (směji se, smál se, směj se!)
- směr, s. m., (směry) direction, tendency
- směšný, -á, -é, a., ridiculous
- smělý, -á, -é, a., bold
- směti, to be allowed, permitted
- (smím, směl, směj!)
- smilovati se, to have mercy
- (smiluji se, smiloval se, smiluj se!)
- smlouva, (vy) s. f., agreement
- smích, s. m., (smíchy) laughter
- smrt, s. f., (smrti) death
- smutek, s. m., (smutky) grief, affliction
- smutný, -á, -é, sad, melancholy
- smysl, s. m., (smysly) sense
- smýšleti, to think, to mean
- smyslný, -á, -é, a., sensual
- snadný, -á, -é, a., easy
- snaha, s. f., (snahy), effort, endeavor
- sněm, s. m., (sněmy) congress
- snídaně, s. f., (snídaně) breakfast
- sníh, s. m., (sněhy) snow
- snísti, to devour, to eat up
- (sním, snědl, sněden, sněz!)
- sníti, to dream
- (sním, snil, sněn, sni!)
- snoubenec, s. m., (snoubenci) a betrothed
- sok, s. m., (soci) rival
- sokyně, s. f., (sokyně) woman rival
- soud, s. m., (soudy) court, trial
- soudruh, s. m., (soudruzi) comrade
- souhlas, s. m., (souhlasy) accord, consent
- souhláska, s. f., (souhlásky) consonant
- soused, s. m., (sousedi) neighbor
- souvěký, -á, -é, a., contemporary
- spáliti, to burn
- (spálím, spálil, spálen, spal!)
- spáti, to sleep
- (spím, spal, spi!)
- spis, s. m., (spisy) writing
- spisovatel, s. m., (spisovatelé) author
- spojený, -á, -é, a., united;
- Spojené Státy, United States
- spodní, -í, a., lower, under
- srdce, s. n., (srdce) heart
- srdíčko, s. n., (srdíčka) heart (diminut.)
- srpen, s. m., (srpny) August
- stále, continually
- stálý, -á, -é, a., constant
- starosta, s. m., (starostové) president, mayor of the town
- starší, -í, a., older
- starý, -á, -é, a., old
- stát, s. m., (státy) state
- statek, s. m., big farm, estate
- státi, to stand
- (stojím, stál, stůj!)
- státi (něco), to cost, to be worth
- státi se něčím, to become something
- (stávám se, stal se, staň se!)
- stav, s. m., (stavy) stand, rank
- stavba, s. f., (stavby) a building
- sten, (steny) s. m., groan
- stéblo, s. n., (stébla) a stalk
- stěhovati se, to move
- (stěhuji se, stěhoval se, stěhuj se!)
- stěna (ny), s. f., wall
- stihnouti (něco), to reach, to attain something
- (stihnu, stihlo, stihni!)
- stočený, -á, -é, a., curled up
- století, s. n., (století) a century
- stoupnouti si, to step
- (stoupnu, stoupl, stoupni si!)
- strava (vy) s. f., board, fare
- strast (sti), s. f., grief, woe
- strach, s. m., (strachy) fear
- strana, s. f., (strany) side, party
- strašný, -á, -é, a., horrible
- stráž (že) s. f., guard
- strčiti, to push, to thrust
- střed (dy) s. m., middle, center
- strom, s. m., (stromy) a tree
- stručně, briefly
- struna, s. f., (struny) a string
- střevíček, s. m., (střevíčky) a slipper
- stříleti, to shoot
- (střílím, střílel, střílen, střílej!)
- stůl, s. m., (stoly) a table
- svaliti, to roll down
- (svalím, svalil, svalen, sval!)
- suchý, -á, -é, a., dry
- suše, dryly
- svatý, -á, -é, a., holy
- svět, s. m., (světy) world
- světlo, s. m., (světla) light
- světnice, s. m., (světnice) room
- svítiti, to shine
- (svítím, svítil, svícen, sviť!)
- svoboda, s. f., (svobody) liberty, freedom
- svobodný, -á, -é, a., free (unmarried)
- svornost (ti) s. f., concord, harmony
- syn, s. m., son
- Š
- šat, s. m., (šaty), dress
- šero (ra), s. n., dusk
- šerý, -á, -é, a., gray
- škoda, s. f., (škody), damage, pity
- škoda, (dy), s. f., damage, loss
- škola, s. f., (školy), school
- šlechta, s. f., (šlechty), nobility
- šlechtic, s. m., (šlechtici), nobleman
- špatný, -á, -é, a., bad
- špatně, bad (adv.)
- špička, s. f., (špičky), point, tip, toe
- šťastný, -á, -é, a., happy
- štědrý, -á, -é, a., bountiful,
- štědry večer, Christmas day
- štěstí, s. n., (štěstí), happiness, fortune
- štíhlý, -á, -é, a., slender
- šup!, hop!
- T
- táčky, s. (only plural), the visit
- táhnouti, to draw
- (táhnu, táhl, tažen, táhni!)
- tajný, -á, -é, a., secret
- tak, so
- také, (or taky), also
- takový, -á, -é, a., such
- takže, so that
- tam, there
- tamto, yonder, over there
- tancovati, to dance
- (tancuji, tancoval, tancuj!)
- tázati se, to ask, to question
- (táži se, tázal se, tázán, taž se!)
- táta, s. m., (tátové), father
- teď, now
- téci, to run, to flow, to pour
- (teku, tekl, tec!)
- tekutina (ny), s. f., liquid
- tělo, s. n., (těla), body
- telegram, s. m., (telegramy), telegram
- ten, ta, to, this, that, it
- tento, tato, toto, this
- terč s. m., (terče), target
- teta, s. f., (tety), aunt
- též, also
- ticho, s. n., (ticha), silence
- tichý, -á, -é, a., quiet, calm, silent
- tisíc, s. m., (tisíce), thousand
- tisknouti, to press, to squeeze, to print
- (tisknu, tiskl, tištěn, tiskni!)
- titul s. m., (ly), title
- tíž, s. f., (tíže), heavy load, heaviness, weight, difficulty
- tlačiti, to press
- (tlačím, tlačil, tlač!)
- tobolka, s. f., (tobolky), pocket-book
- touha, s. f., (touhy), desire, longing
- továrna, s. f., (ny), factory
- trápiti, to torment, to torture
- (trápím, trápil, trápen, trap!)
- trest, s. m., (tresty), punishment
- trochu, some, a little
- trouba, s. f., (-by), oven, trumpet
- trůn, s. m., (trůny), throne
- tři, three
- tu, here
- tucet, s. m., (tucty), dozen
- tudíž, thence
- tupiti, to blame, to slander
- (tupím, tupil, tupěn, tup!)
- tušiti, to have a presentiment, to anticipate, to guess
- (tuším, tušil, tušen, tuš!)
- tužka, s. f., (tužky) pencil
- tvář, s. f., (tváře) face
- tvrdý, -á, -é, a., hard
- tvůj, -á, -é, thy, thine, your
- ty, you, thou
- týrati, to abuse, to maltreat
- U
- u, at, by
- ubohý, -á, -é, a., poor, pitiful
- uctíti, to treat, to honor
- (uctím, uctil, uctěn, ucti!)
- účastniti se, to participate, to take a part in,
- (účastním se, účastnil se, účastněn, účastni se!)
- učenec, s. m., (učenci) scholar, learned man
- učiniti, to do, to make
- (učiním, učinil, učiněn, učiň!)
- učitel, s. m., (učitelé) teacher, instructor
- učiti, to teach
- (učím, učil, učen, uč!)
- učiti se, to study, to learn
- (učím se, učil se, uč se!)
- úchvatný, -á, -é, a., ravishing
- udatný, -á, -é, a., brave
- udělati, to do, to make
- (udělám, udělal, udělán, udělej!)
- ukázati, to show
- (ukazuji, ukázal, ukázán, ukaž!)
- ukazovati, to point out, to show
- (ukazuji, ukazoval, ukázán, ukazuj!)
- úkryt (ty), s. m., cover, hiding place
- ukousnouti, to bite off,
- (ukousnu, ukousl, ukousnut, ukousni!)
- uleknouti se, to be frightened,
- (uleknu se, ulekl, ulekni se!)
- ulice, s. f., (ulice) street
- úloha, s. f., (úlohy) lesson
- umačkati, to crush to death
- (umačkám, umačkal, umačkán, umačkej!)
- umělec, s. m., (umělci) an artist
- umění, s. n., (umění) art
- uměti, to know, to be capable of doing
- (umím, uměl, uměj!)
- umírati, to die
- (umírám, umíral, umírej!)
- upadnouti, to fall
- (upadnu, upadl, upadni!)
- úpadek (dky), s. m., failure, bankruptcy
- upřímný, -á, -é, a., sincere, frank
- úroda (dy), s. f., crop, harvest
- urážka, s. f., (urážky) offense, injury
- úředník, s. m., (úředníci) officer, officeholder
- uschovati, to hide
- (uschovám, uschoval, uschován, uschovej!)
- uslyšeti, to hear
- (uslyším, uslyšel, uslyšen, uslyš!)
- usmáti se, to smile,
- (usměji se, usmál se, usměj se!)
- úsměv, s. m., (úsměvy) a smile
- uštěpačný, -á, -é, scoffing, sneering
- utéci, to run away,
- (uteku, utekl, utec!)
- útrata, s. f., expense, outlay
- útěk, s. m., (útěky) flight
- útok, s. m., (útoky) attack, assault
- utrpení (ní), s. n., suffering, affliction
- uviděti, to spy some one, to see, to find out,
- (uvidím, uviděl, uviděn!)
- úvod, s. m., (úvody), introduction
- uzda (dy), s. f., bridle
- úžas (sy), s. m., astonishment
- užívati, to use
- (užívám, užíval, užíván, užívej!)
- V
- v, ve, in
- válec
- válka, s. f., (války), war
- Vánoce, pl., Christmas
- vařiti, to cook
- (vařím, vařil, vařen, vař!)
- váha (hy), s. f., weight, scales
- varhany, s. f., (plural) organ
- Váš, Vaše, Vaše, your, yours
- vášeň, s. f., (vášně), passion
- vážně, ad., gravely, solemnly
- vavřín, s. m., (vavříny), laurel
- věc, s. f., (věci), thing
- večer, s. m., (večery), evening
- večerní, -í, a., evening
- večeře, s. f., (večeře), supper
- večeřeti, to sup
- (večeřím, večeřel, večeř!)
- věčnost, s. f., (věčnosti), eternity
- věčný, -á, -é, a., eternal
- věda, s. f., (vědy), science
- věděti, to know
- (vím, věděl, věz!)
- vědomě, ad., knowingly
- vedlejší, -í, -í, a., next, adjoining
- vedle, next to, beside, on the side
- vedoucí, -í, a., leading
- vejce, s. n., (vejce), egg
- vejíti, to step in
- (vejdu, vešel, vejdi!)
- věk, s. m., (věky), age, period
- věnec, s. m., (nce), wreath, garland
- veleti, to command
- (velím, velel, velen, vel!)
- velký, -á, -é, a., big, large, great
- velice, very
- ven, out
- venku, outside, outdoor
- věrný, -á, -é, a., true, faithful
- veselka svatba, wedding
- vesele, merrily
- veselý, -á, -é, a., merry, joyful
- vesměs, altogether
- Vesna, s. f., (Vesny), Spring
- vésti,, to lead
- (vedu, vedl, veden, veď!)
- věta, s. f., (věty), sentence
- větev, s. f., (větve), branch
- vézti, to haul
- (vezu, vezl, vezen, vez!)
- věž, s. f., (věže), tower
- více, more
- viděti, to see
- (vidím, viděl, viděn, viz!)
- Vídeň, s. f., (Vídně), Vienna
- víko (ka), s. n., lid, cover
- vila (ly), s. f., country mansion
- víla (ly), s. f., fairy
- vina, s. f., (viny), fault, blame
- vinný, -á, -é, a., guilty, culpable
- víno, s. n., (vína), wine
- viseti, to hang
- (visím, visel!)
- vítěz (tězové), s. m., victor
- vítězství (ví), s. n., victory
- vlas, s. m., (vlasy), hair
- vlast, s. f., (vlasti), fatherland
- vlastenec, s. m., (vlastenci), patriot
- vlastnost, s. f., (vlastnosti), quality, property
- vlídný, -á, -é, a., kind
- vlk, s. m., (vlci), a wolf
- vlna, s. f., (vlny), a wave, wool
- vnuk, vnouče, s. n., (vnoučata), grandchild
- voda, s. f., (vody), water
- voják, s. m., (vojáci), soldier
- volati, to call
- (volám, volal, volán, volej!)
- volba, s. f., (volby) election
- voliti, to elect, to choose, to select
- (volím, volil, volen, vol!)
- volnost (sti), s. f., freedom
- vrata, pl. n., gate
- vrátiti, to return
- (vrátím, vrátil, vrácen, vrať!)
- vrch, s. n., (vrchy), a hill, a height
- vrchní, -í, a., upper
- vrtěti, to stir, to churn
- (vrtím, vrtěl, vrť!)
- vstáti, to stand up, to rise
- (vstávám, vstal, vstaň!)
- však, but, well
- všady, všudy, ad., everywhere
- všecek, všecka, všecko, all, everything
- všední (í), a., common, every day
- všechen, všechna, všechno, all, everything
- vteřina (ny), s. f., second
- vůbec, in general
- vůle, s. f., (vůle), the will
- vůz, s. m., (vozy), wagon
- vy, you
- vydělati, (or vydělávati) to earn,
- (vydělám, vydělal, vydělán, vydělej!)
- vyhnati, to expel, to drive out
- (vyženu, vyhnal, vyhnán, vyžeň!)
- výcvik (ky), s. m., training, instruction
- výbuch (chy), s. m., explosion
- východ, s. m., (východy), east, outlet
- východní, -í, easterly, eastern
- vyjádřiti, to express, to utter
- (vyjadřuji, vyjádřil, vyjádřen, vyjádři!)
- vyjeti, to ride out
- (vyjedu, vyjel, vyjet, vyjeď!)
- vykonati, to do, to perform
- (vykonám, vykonal, vykonán, vykonej!)
- výkon (ny), s. m., function, act, performance
- výkop, s. m., (výkopy) the dugout
- výlet, s. m., (výlety), outing, picnic
- výnosný, -á, -é, a., productive, fertile
- vypravovati, to narrate, to tell
- výrok, s. m., (výroky), the statement, utterance, predicate
- vysoký, -á, -é, a., high
- vysoce, highly
- vytékati, to flow out
- (vytékám, vytékal, vytékej!)
- výtečný, -á, -é, a., eminent, excellent
- výtka (ky), s. f., censure, blame
- vývoj (je), s. m., evolution, development
- vždy, always
- vzchopiti se, to get up, to arise
- vznik (ky), s. m., origin, source
- vzdychati, to sigh
- vzdor, (ry), s. m., spite, defiance
- vzíti, to take
- vztek (ky), s. m., rage, anger
- vždyť, interjection, since, well
- Z
- z, ze, from, out, of
- za, behind, after, during, for
- zabíti, to kill
- (zabíjím, zabíjel, zabit, zabij!)
- začínati, to begin
- záda, pl. n., back
- zadní, -í, a., rear
- zaházeti, to throw away, to reject
- zahrada, s. f., (zahrady), garden
- zahradník, s. m., (zahradníci), gardener
- záhy, soon
- zaklepati, to rap
- záchvat (ty), s. m., (z nemoci), attack, (z radosti) ecstasy
- zájem (my), s. m., interest
- zákon (ny), s. m., law
- zámek, s. m., (zámky), lock, castle
- zárodek (dky), s. m., germ, origin
- zápas (sy), s. m., struggle, fight
- západ, s. m., (západy), west, sunset
- západní, -í, a., westerly
- zapadati, to set
- zapískati, to whistle
- započíti, to begin
- (započnu, započal, započat, započni!)
- zasíti, to sow
- zase, again
- zasednouti, to sit to
- zasnoubení, s. n., (zasnoubení), betrothal
- zástup, s. m., (zástupy), a band, throng
- závist, s. f., (závisti), jealousy, envy
- zástěra, s. f., (zástěry), apron
- zatočiti, to turn, to twist
- zboží, s. n., (zboží), goods
- zbraň, s. f., (zbraně), weapon, arm
- zcela, entirely
- zde, here
- zdraví, s. n., (zdraví), health
- zdraviti, to greet
- zelený, -á, -é, a., green
- zelí, s. n., (zelí), cabbage
- zelenina (ny), s. f., greens, vegetables
- země, s. f., (země), land, earth
- zhotoviti, to make
- (zhotovuji, zhotovil, zhotoven, zhotov!)
- zima, s. f., (zimy), winter, cold
- zimní, -í, a., winter, wintry
- zjistiti, to ascertain
- změna (ny), s. f., change
- zvon (ny), s. m., bell
- zvyk, s. m., (zvyky), the habit, custom usage
- zlato, s. n., (zlata), gold
- zlatý, -á, -é, a., golden
- znáti, to know
- (znám, znal, znán, znej!)
- zpívati, to sing
- (zpívám, zpíval, zpíván, zpívej!)
- zralý, -á, -é, a., ripe
- zrcadlo, s. n., (zrcadla), looking glass, mirror
- ztratiti, to lose
- (ztratím, ztratil, ztracen, ztrať!)
- zvyk, s. m., (zvyky), habit, custom
- Ž
- žába, s. f., (žáby), frog
- žádost, (ti), s. f., demand, desire
- žasnouti, to be astonished, to wonder
- (žasnu, žasl, žasni!)
- žalář (ře), s. m., prison
- žal, s. m., (žaly), sorrow, grief
- že, that
- žert (ty), s. m., joke, jest
- železnice, s. f., (železnice), railroad, railway
- žíti, to live
- (žiji, žil, žit, žij!)
- život, s. m., (životy), life
- živý, -á, -é, a., living