That which has been reported with you about the passage of the Emperor, is fabulous.[188] Our friends had a person there who might keep an eye on all that was going forward. It is certain that there was no discussion of serious matters. A day, however, was fixed, in the beginning of March, when the Emperor and the King are to meet at Amiens.[189] If they can agree together, we may well be apprehensive of their conspiring for our destruction. Ferdinand will be present, who is already well advanced on his journey. The rumour goes that the Duke of Savoy,[190] also, is on his journey through Italy, that he may come into Germany by the Tyrolese Alps, and certainly there will be little hope of recovering his rights if these two sovereigns settle the business in his absence. Our friends have put the Emperor in mind of his promise. Meanwhile, however, they are as boisterous and unmanageable as if war had already been declared. The former month they appeared too indolent. At this present it is marvellous how stirring they are, and how greatly excited. Nevertheless, in the midst of such commotions as these, I am so much at my ease, as to have the audacity to think of taking a wife. A certain damsel of noble rank has been proposed to me, and with a fortune above my condition. Two considerations deterred me from that connection—because she did not understand our language, and because I feared she might be too mindful of her family and education. Her brother, a very devout person, urged the connection, and on no other account than that, blinded by his affection to me, he neglected his own interests. His wife also, with a like partiality, contended, as he did, so that I would have been prevailed upon to submit with a good grace, unless the Lord had otherwise appointed. When, thereupon, I replied that I could not engage myself unless the maiden would undertake that she would apply her mind to the learning of our language, she requested time for deliberation. Thereupon, without further parley, I sent my brother, with a certain respectable man, to escort hither another, who, if she answers her repute, will bring a dowry large enough, without any money at all. Indeed, she is mightily commended by those who are acquainted with her. If it come to pass, as we may certainly hope will be the case, the marriage ceremony will not be delayed beyond the tenth of March.[191] I wish you might then be present, that you may bless our wedlock. As, however, I have troubled you so much more than I ought during the past year, I dare not insist upon it. If, however, any one of our brethren should have a mind to visit us, I would prefer that it were at that time, when he could supply your place; although, nevertheless, I make myself look very foolish if it shall so happen that my hope again fall through. But as I trust the Lord will be present to help me, I express myself as though I spoke of a certainty.—To return to public affairs. Since the Emperor has declared to our Princes, through the Archbishop of Lunden, that he had not given up the idea of having a Diet, that they may not be caught unawares, they have desired that some competently learned men of skill and judgment should be present at Smalkald, to lay down the method of procedure. Bucer proceeds thither before the 20th of the present month.
Adieu, much longed-for brother. May the Lord preserve you and all the others your colleagues, whom salute most lovingly in my name, especially Cordier, my preceptor, Thomas, Onerus, and Nicolas. Our friends have requested to be kindly remembered. This letter I send you by Brito, (the Breton,) whom I could have wished to have retained here a year longer, if I were not forced to approve his reasons.—Yours,
Calvin.
[Lat. orig. autogr.—Library of Geneva. Vol. 106.]
XLV.—To Farel.
Impressions of Calvin on his recall to Geneva—rigorous application of discipline in his church—news of Germany, of France, and of England.
Strasbourg, 29th March 1540.
I have already waited so long for your letter that I may well doubt whether I ought to wait any longer. My anxious wish to hear from you kept alive my expectation, and shall even yet sustain my hope for some few days; but if at length my hope shall give way, you will see how indignantly I have borne this disappointment; and your neglect is all the less to be tolerated, because Geneva at this present time affords you such abundant material for correspondence. Du Tailly, however, has written to me, and yet I do not clearly understand from his expressions what has been the catastrophe of this drama. Michael, also, the printer, has communicated to me at Blecheret, that my return thitherward might be brought about; but rather would I submit to death a hundred times than to that cross, on which one had to perish daily a thousand times over. This piece of information I have wished incidentally to communicate to you, that to the utmost of your power you may set yourself to oppose the measures of those who shall endeavour to draw me back thither. And that I may not appear to be looking in one direction and rowing in another, I will lay open my mind to you whenever at any time you ask me to do so. We are as yet in a state of suspense as to the marriage,[192] and this annoys me exceedingly, forasmuch as the relations of that young lady of rank are so urgent that I may take her unto myself, which, indeed, I would never think of doing, unless the Lord had altogether demented me. But because it is unpleasant to refuse, especially in the case of such persons, who overwhelm me altogether with their kindness, most earnestly do I desire to be delivered out of this difficulty. We hope, however, that this will very shortly be the case; and during the next four or five days another engagement will turn away my mind from the subject, and itself will engross all my attention.
In this place hitherto many individuals were in the habit of making a rash approach to the sacrament of the Supper. On Easter-day, when I gave out the intimation that we were to celebrate the Supper on next Lord's-day, I announced, at the same time, that no one would be admitted to the table of the Lord by me, who had not beforehand presented himself for examination. The greatest difficulty will arise in correcting that silly eagerness to press forward which has taken possession of some Frenchmen, so that it can scarcely be driven out of them. You are aware of those regulations that have been made for the Academy, that the young men confining themselves to the distinction of the student's gown must lay aside the wearing of a sword, that they must give up their names to the rector, and such like. Now, in order to evade these rules they renounce entirely the profession of the belles-lettres; but as this bears upon it the face of manifest contumacy, I have resolved on no account to allow it, for I would rather that the whole of them should go away than that they should remain at the expense of discipline. Leo Juda[193] lately requested of me to allow him to publish, in German, with the addition of my name, the first of those two Epistles which I wrote four years ago;[194] that one, indeed, (I mean the one in which I am made to coax and flatter the Popish bishops,) he has published at this fair-time without the name. The answer I gave was very friendly, but at the same time, contained some rather cutting admonition. A little before that I had written almost to the same purpose to Bullinger. If it shall succeed I will let you know the course I may take. Our friends are hitherto at a standstill as to what they intend to do. The reason of their offputting is because they have not as yet received any certain return by way of answer from the Emperor, who, however, begins to be much more tractable. The meeting of the King of England with our sovereign has somewhat tamed his arrogance, which may have considerable influence in changing the whole of his measures.[195] He made use of this sophism, that he would not bind himself to the King by promise on any account, but that he would inflate him with empty hopes for the future. Already the King seemed to himself to have possession of Milan. Lately, however, when the Emperor's inclination was put to proof by the ambassador, he found that it was not easy to bring him that length. It is said, indeed, that in everything he has given the King his choice, provided only that he does not ask Milan. On that account, therefore, it is that the Constable is gone to him, and if he does not get what he seeks, we suspect that they will be more ready to go to war than ever. Neither, indeed, will the King of England, in such a crisis of affairs, yield in any point, much less the admiral, who is now restored to his former post of honour and favour. Before few months are over we shall see, if I am not mistaken, a wonderful change of scene, but, in the meanwhile, the Lord must be entreated that in this turn of affairs he would both hasten forward the decision and also confirm the resolution of our friends. May the Lord keep you all in safety, continually under his protection. And foremost of them all, adieu, my very excellent and right trusty brother. Capito, Sturm, Bedrot, Claude, and my brother, salute you. Nicolas and the others do not know that I am writing.