dégalonner, v.a., to unlace, unstrip.

déganter, v.a., to pull off gloves.

se déganter, v.r., to take off one’s gloves.

dégarni, -e, adj., unfinished; bare, naked; empty.

dégarnir, v.a., to untrim, to unfurnish, to strip; to thin; to uncover; to dismantle. — une chambre, une maison; to unfurnish a room, a house. — le cabestan; (nav.) to unring the capstan. — un vaisseau de ses agrès; to strip a vessel of its rigging. — un arbre; to thin a tree. — une robe; to untrim a gown.

se dégarnir, v.r., to strip one’s self; to empty, become empty; to grow thin; to lose; to part with; to wear lighter clothes. Sa tête se dégarnit; his hair is growing thin. La salle se dégarnit; the house is getting empty. Il ne faut pas trop se hâter de se —; people should not be in too great a hurry to put on lighter clothing.

dégasconner, v.a., to teach a Gascon to speak good French, to acquire French manners, &c.

se dégasconner, v.r., to lose the Gascon accent.

dégât, n.m., havoc, damage, depredation, waste, ravage. La grêle a fait un grand —; the hail has caused great havoc. Faire le —; to ravage.

dégauchi, -e, adj., planed, smoothed, straightened.