arrestation, n.f., arrest, custody. Être en état d’—; to be in custody. Mettre quelqu’un en —; to arrest any one. Opérer l’— d’une bande de voleurs; to capture a gang of thieves.
arrêt, n.m., decree; decision, award, judgment; sentence; attachment (of both persons and goods); (horol.) stop-work; (tech.) rest, stop, stay. — de mort; sentence of death. — par défaut; judgment by default. Chien d’—; setter, pointer. Robinet d’—; stop-cock. Maison d’—; jail, lock-up. Mandat d’—; warrant. —s forcés, simples; (milit.) close, open, arrest. Aux —s; (milit.) under arrest; kept in (schol.). Mettre aux —s; (milit.) to put under arrest. Lever les —s; (milit.) to release from arrest. Prononcer un —; to pronounce judgment, to pass sentence. Mettre la lance en —; to couch the lance. Temps d’—; pause, stoppage, intermission. En —; at rest (of a lance); locked (of a pistol).
arrêté, n.m., agreement, resolution; order, decision (of the police). — de compte; (com.) account agreed upon.
arrêté, -e, part., stopped; hired, agreed for; decreed, agreed upon, resolved upon; arrested; fastened. Avoir des idées —es; to have fixed ideas. Dessein —; settled design.
arrête-bœuf, n.m., (—) (bot.) cammoc, rest-harrow.
arrête-nef, n.m., (—) (ich.) sucking-fish.
arrête-porte, n.m., (—) gate, door-stop; door-keeper.
arrêter, v.a., to arrest, to stop, to stay; to make fast, to fasten; to delay, to detain, to keep back; to give over; to put an end to; to suppress; to fix the attention of; to apprehend, to take into custody; to seize, to distrain; to hinder, to impede; to check, to curb; to staunch; to alleviate; to throw out of gear (machinery); to hire, to engage; to secure; to resolve upon, to agree; to conclude, to decree; to settle (an account); to pin; to scotch. — un point en cousant; to fasten a stitch. — ses yeux sur; to fix one’s eyes upon. — un courrier; to delay a courier. — un volet; to fasten a shutter. Ses créanciers l’ont fait arrêté; his creditors have had him arrested. Qu’a-t-on arrêté dans cette réunion? what has been decided at that meeting? — un marché; to conclude a bargain. — un domestique, une chambre; to secure, engage a servant, a room. — une place à la diligence; to secure a place in the coach. Rien ne l’arrête; he sticks at nothing.
arrêter, v.n., to stand still, to stop, to make a stay; to stop to bait (horses); to point, to set (of dogs).
s’arrêter, v.r., to stop, to pause, to rest, to dwell upon; to stand still, to halt; to tarry, to loiter; to stop; to remain; to lag; to forbear; to hesitate; to give over, to suspend; to leave off; to be embarrassed; to be concluded (of bargains); to desist; to resolve upon; to draw up (of carriages); to be allayed (of pain); to be thrown out of gear (of machinery); to be fastened, to be pinned down. Ma montre s’arrête; my watch stops. Il s’arrête, la mémoire lui manque; he hesitates, his memory fails him. Il ne faut pas s’arrêter à ce qu’il dit; one must not mind what he says. Vous vous arrêtez à des riens; you stop at trifles.