parrain, n.m., godfather, sponsor; introducer; ☉second (in a duel).

parricide, n.m. and adj., parricide; matricide; parricidal; matricidal; murderous.

parse or parsi, n.m. and adj., Parsee.

parsemer, v.a., to strew, to spread, to sprinkle; to intersperse, to stud, to dot, to spangle. — un chemin de fleurs; to strew a path with flowers. Le ciel est parsemé d’étoiles; the sky is studded with stars.

part, n.f., share, part, portion; concern, interest; part, side, concern. Voilà votre —, voici la mienne; there is your share, here is mine. Être de — avec quelqu’un; to go shares with any one. Faire la — à quelqu’un; to give any one his share. Faire la — du feu; to circumscribe the fire; (fig.) to allow for necessary losses. Entrer en — avec quelqu’un; to go shares with any one. Mettre de —; to give a share (in a business); to take in as partner. Avoir — à quelque affaire; to have a share in any business. Avoir — au gâteau; to share in the profits of anything, to have a finger in the pie. Prendre — à; to participate in, to be a party to. Faire part de quelque chose à quelqu’un; to give any one a share of anything; to apprise any one of anything. Billets de faire —; circular letters to announce a birth, a death, &c. Faire la — des accidents; to make allowance for accidents. Prendre en bonne —; to take in a good sense. Prendre en mauvaise —; to take amiss. Je le sais de bonne —; I have it from a good source; I know it on good authority. Dites-lui de ma —; tell him from me. Saluez-le de ma —; remember me to him. Je prends cela de la — d’où il vient; I take it from whence it comes. Je vais quelque —; I am going somewhere. On ne le trouve nulle —; he is not to be found anywhere. Autre —; somewhere else. Nulle —; nowhere. En quelque — que; wherever. D’une — il considérait que; on one side he considered that. De — et d’autre, de toutes —s; on either side, on all sides. De — en —; through and through. À —; apart, aside. Mettre à —; to set apart. Il le tira à —; he took him aside. C’est un fait à —; that is a particular case. Raillerie à —; in good earnest, joking aside.

part (part), n.m., (jur.) parturition, delivery; child, infant, birth.

partage, n.m., share, lot, portion; apportionment; partition; sharing, distribution, division. — égal; equal division. Faire le — du butin; to divide the spoils. La prudence est le — des vieillards; prudence is proper to old age. Faire le — de; to divide. Être le — de; to be the lot of. Tomber, or échoir, en — à; to fall to the lot of.

partageable (-jabl), adj., divisible into shares.

partageant (-jān), n.m., (jur.) sharer.

partager, v.a., to share; to give a share; to divide, to parcel, to portion, to distribute; to partake of, to participate in, to take part in. Partagez cela entre vous; divide that between you. — le butin; to share the spoils. Les avis se trouvent partagés; the votes are divided. Il faut — le différend; we must split the difference. Je partage votre joie; I participate in, or share, or am a sharer in, your joy.