*bagne, n.m., convict-prison, hulks.

bagnole, n.f., horse-box (on railways).

☉*bagnolette, n.f., a head-dress.

bague (bag), n.f., ring. — gravée en cachet; seal-ring. —s et joyaux; jewels and ornaments. Course de —; running at the ring. Jeu de —; roundabout. — au doigt; (fig.) clear gain, sinecure, good thing.

baguenaude (bag-nôd), n.f., bladder-nut, trifle.

baguenauder (bag-nô-), v.n., to mind trifles, to trifle time away, to fiddle-faddle.

baguenaudier (bag-nô-), n.m., bladder-nut-tree, bastard senna tree; trifler; ring-puzzle.

baguer (ba-ghé), v.a., to baste, to stitch; (hort.) to ring.

bagues, n.f.pl., (l.u.) luggage.

baguette (ba-ghèt), n.f., switch, rod, ramrod, drum-stick, small stick, wand; pl., (milit.) gauntlet; (arch.) baguet. Ce cheval obéit à la —; that horse obeys the switch. — à gant; glove-stick. —s de tambour; drum-sticks. Coup de —; beat of the drum. — de fusée volante; stick of a rocket. — d’or; golden stick. — d’huissier; usher’s rod. — divinatoire; conjuror’s wand. Commander à la —; to command magisterially. Passer par les —s; to run the gauntlet. Mener à la —; to rule with a rod of iron.