bus´y, v.a., occuper. To — one’s self about; s’occuper de; se mêler de; s’agiter.

bus´y-body, n., officieux, m., officieuse, f.; tatillon, m., tatillonne, f.; brouillon, m.

but (beute), conj., mais, qui ne; (without) sans que. There is not one of them — knows it; il n’y en a pas un qui ne le sache. — that; sans que. Not — that; non que. That cannot — be; cela doit être. He never heard of a quarrel — his fingers itched; il n’entendait jamais parler d’une querelle, sans que les doigts lui démangeassent. It cannot — be accounted natural; on ne peut que le considérer comme naturel. — few exécutions take place; il ne se fait que peu d’exécutions. — yesterday; hier seulement, pas plus tard qu’hier; hier encore. To do nothing —; ne faire que. I cannot — see; je ne peux m’empêcher de voir, ou il m’est impossible de ne pas voir.

but, adv., excepté; ne ... que; moins; seulement; si ce n’est que; ne fût-ce que. — for; sans; si ce n’était que. I should have died, — for him; sans lui, je serais mort. The last — one; l’avant-dernier. There is — you who; il n’y a que vous qui. All —; presque.

but, n. V. butt.

but, prep., sans. — for his entreaties; sans ses supplications; n’eussent été ses instances.

butch´er (bout’sh’eur), n., boucher, m., bouchère, f. —’s boy; garçon boucher, m. Journeyman —; étalier, m. —’s shop; boucherie, f. — stall; étal de boucher, m. —’s méat; viande de boucherie, grosse viande, f.

butch´er, v.a., égorger, massacrer.

butch´erliness, n., cruauté, f.

butch´erly, adj., cruel, barbare.