butch´ery, n., boucherie, f., massacre, carnage, m.

but´ler (beut’-), n., sommelier, maître d’hôtel, m. —’s tray; plateau à découper, m.

but´ment (beut’-), n., contrefort, contre-boutant, m. V. abutment.

butt (beute), n., bout; gros bout; (of animals) coup de tête, m.; (of muskets) crosse; (of cues) masse, f.; (fig.) but, point de mire, m., cible; (nav.) butte, tête de bordage; (cask) pipe; pièce (anglaise); (fencing) botte, f.; (for water) tonneau; (pers.) plastron, m.

butt, v.n., cesser (of rams).

butt´-end (beut’-è’n’de), n., gros bout, m.; crosse, f.

but´ter (beut’-), n., beurre, m. She looks as if — would not melt in her mouth; élle fait la sainte Nitouche.

but´ter, v.a., beurrer; (at play) doubler les enjeux; (fig.) flagorner, encenser. Fair words — no parsnips; (prov.) je vis de bonne soupe et non de beau langage (Molière).

but´ter-boat (-bote), n., beurrier, m., petite saucière, f.

but´tercup (-keupe), n., (bot.) bouton d’or, m.