hol´land, n., toile de Hollande, f.
hol´lands, n., genièvre de Hollande, m.
hollo´ (hol’lô), n., huée, f.; holà, m.
holloa´ (hol’lô), v.n., huer, crier. Do not — before you are out of the wood; (prov.) il ne faut pas se moquer des chiens avant d’être hors du bois.
holloa´! ou hollo´! (hol’lôa, -lô), int., holà! hé!
hol´low (-lô), n., creux; antre, m.; caverne, cavité, fosse, f.
hol´low, adj., creux, vide; (of sound) sourd. — eyes; yeux creux, enfoncés dans la tête, m.pl. —-hearted; faux, dissimulé, trompeur. —-square; (milit.) carré, m. —-ware; batterie de cuisine, f. — friend; faux ami, m. — defeat; défaite complète, f. He was beaten —; il fut battu à plate couture.
hol´low, v.a., creuser, évider; courber.
hol´lowness, n., creux, vide, m.; (fig.) fausseté, perfidie, f.
hol´ly, n., (bot.) houx, m.