slant ou slant´ing, adj., (of rays) oblique; de biais, incliné, en pente; (fort.) en écharpe. Cut —; coupé en biais, en talus.
slant ou slant´ing, n., direction oblique, f.; biaisement, biais, talus, m.
slant´ingly, slant´ly, ou slant´wise (-waïze), adv., obliquement; en biais, en talus.
slap, n., tape, claque, f.; coup; (on the face) soufflet, m.; (pop.) calotte, gifle, f.
slap, adv., voilà que; pan! raide comme balle, en plein. I told him — out; je lui ai dit en plein, de but en blanc, sans tortiller.
slap, v.a., taper; claquer; frapper; (any one’s face) souffleter. He —ped my face; il m’a donné une gifle, il m’a souffleté; (fam.) il m’a calotté.
slap´dash, adv., tout d’un coup; raide comme balle, d’emblée; (anyhow) bredi-breda, n’importe comment; brelique-breloque.
slap´per, n., personne qui soufflette, f. That’s a —! en voilà un fameux! en voilà une bonne!
slap´ping, n., coups; (on the face) soufflets, m.pl. adj., fameux, bon. V. spanking.