stay´er (stè-eur), n., soutien; appui, m.; (of a horse) qui endure, de longue haleine.
stay´lace, n., lacet, m.
stay´-maker (-mék’-), n., fabricant de corsets; corsetier, m., corsetière, f.
stays (stéze), n.pl., corset, m.sing., (more than one pair) corsets, m.pl.
stay´-sail (-sél), n., (nav.) voile d’étai, f.; foc, m.
stay´-supporter (-seup-pôrt’-), n., étançon, m.
stead (stède), n., lieu, m.; place; (fig.) utilité, f., profit, avantage, m. To stand in — of; tenir lieu de. In any one’s —; au lieu de, ou à la place de, quelqu’un. In his —; à sa place. To stand in good — to; être très utile à; (fig.) être d’un grand secours à.
stead (stède), v.a., servir; rendre service à; être utile à; aider; tenir lieu de, remplacer; prendre la place de.
stead´fast (-fâste), adj., ferme; solide; (resolute) ferme, résolu; (constant) constant, fixe, stable.
stead´fastly, adv., fermement; avec constance, résolument.