temer´ity (ti-mèr’-), n., témérité, f.
tem´per, n., caractère; naturel, m.; (humor) humeur, f., caractère, m.; (anger) colère, f.; (calmness of mind) sang-froid, calme, m.; (of steel, etc.) trempe; (mixture) combinaison, f., mélange, m., (in sugar-works) matière à défécation, f. Out of —; de mauvaise humeur; en colère. In a good —; de bonne humeur. To lose one’s —, to get out of —; se mettre en colère; s’emporter; perdre son sang-froid, perdre patience. To put out of —; mettre de mauvaise humeur. To keep one’s —; garder son sang-froid; ne pas s’emporter. A man of a violent —; un homme d’un caractère emporté. He has a bad — but a good heart; il a mauvaise tête, mais bon cœur. To show —; montrer de l’humeur.
tem´per, v.a., (to mix) mélanger, combiner; (colors) délayer, détremper; (to adjust) ajuster, proportionner; mesurer, ménager; ajuster, adapter; (to modify) tempérer; (to soften) adoucir; (mus.) tempérer; (steel, etc.) tremper. Ill-—ed; qui a mauvais caractère, qui a le caractère mal fait. Good-—ed; d’un bon caractère, qui a le caractère bien fait; aimable, doux, pas méchant. —ed; (of steel) trempé.
tem´perament (-peur’-), n., constitution, disposition, f.; tempérament; caractère, m.
tem´perance (-peur-), n., tempérance; sobriété, modération, patience, f. — society; société de tempérance, f.
tem´perate (-peur’-), adj., tempéré; modéré; (pers.) tempérant, sobre; (calm) calme; (in speech) réservé; (geog., of climates) tempéré. — zone; zone tempérée, f.
tem´perately, adv., avec sobriété, avec tempérance; modérément; avec calme; avec réserve.
tem´perateness, n., modération; (mildness) douceur, f.; (calmness) calme, sang-froid, m.
tem´perature (-tioure), n., température, f.
tem´pest (-pèste), n., (at sea) tempête, f.; (on land) orage, m. —-beaten; battu par la tempête. —-tossed; ballotté par la tempête.