[Footnote 46]: In German, as in some other languages, the common mode of address is by the third person; plural, it indicates respect; singular, command; the second person is also used; plural, it generally denotes indifference; singular, great familiarity, and sometimes its product, contempt. Dutzenfreund, Thouing-friend, is the strictest term of intimacy; and among the wild Burschen (Students) many a duel (happily however, often ending like the Polemo-Middinia in one drop of blood) has been fought, in consequence of saying Du (thou) and Sie (they) in the wrong place.--Ed.

[Footnote 47]: These antique Christmas festivities Richter describes with equal gusto in another work (Briefe und Zukünftige Lebenslemf); where the Christ-child (falsely reported to the young ones to have been seen flying through the air, with gold wings); the Birch-bough fixed in a corner of the room, and by him made to grow; the fruit of gilt sweetmeats, apples, nuts, which (for good boys) it suddenly produces, &c., &c., are specified with the same fidelity as here.--Ed.

[Footnote 48]: Which he purposed to make for his Island of St. Pierre in the Bienne Lake.

[Footnote 49]: Borrowed from the "Imperial Mine-product-sale-Commission," in Vienna. In their very names these Vienna people show taste.

[Footnote 50]: As, by the evidence at present before us, we can found on no other presumption, than that he must die in his thirty-second year; it would follow, that, in case he died two-and-thirty years after the death of the testatrix, no farthing could be claimed by him; since, according to our fiction, at the making of the testament he was not even one year old.

[Footnote 51]: In St. Paul's Church at London, where the slightest whisper sounds over, across a space of 143 feet.

[Footnote 52]: So much, according to Political Economists, a man yearly requires in Germany.

[Footnote 53]: This singular tone of my address to a Prince can only be excused by the equally singular relation wherein the Biographer stands to the Flachsenfingen Sovereign, and which I would willingly unfold here were it not that, in my Book, which, under the title of Dog-post-days, I mean to give to the world at Easter-fair, 1795, I hoped to expound the matter to universal satisfaction.

[Footnote 54]: His Clerical Law, p. 551.

[Footnote 55]: Eichhorn's Einleitung ins A. T. (Introduction to the Old Testament), Vol. II.