'Nu laet staen
Gi hebet wel min bevelen gedaen.'—ll. 231-2.
This latter phrase is evidently represented by M.: 'I thanke yow ſaid the kynge to ſyre Gawayne /' W. records Gawain's (Gwalchmei's) attempt, but not the king's speech.
According to 1533 no other knight makes the attempt. D. L. records Perceval's failure, and says that after that none would essay the venture.
'Soe datmen vord daer niemanne vant,
Die daer an wilde doen die hant.'—ll. 255-56.
I suspect that M., 'Thenne were there moo that durſte be ſoo hardy to ſette theire handes thereto /,' should be corrected by the substitution or insertion of a negative (no before moo or none), it would read more coherently. W. relates no attempt after Perceval, but does not say definitely that no one essays the feat.
The result here is clearly, M., D. L., 1533 against Q., with special agreement of M. and D. L., 1533 and W.[174]
In the case of Galahad's message to his relations at Corbenic, every one of the versions gives a different rendering.
M. My graunt sir Kynge Pelles / and my lord Petchere / (a manifest error).
Q. Mon oncle le roi Pelles / mon aioul le riche pescheoure.