The Penitential Hymns resound with trumpets of Judgment and groans of lost souls. There is one terrible lament of a man who repented after death; another of one arising from the grave, damned.[378] The Day of Judgment inspires stanzas heavy with lugubrious chords and a leaden fall[379]:

Tutta la terra tornerà a niente,
Le pietre piangeranno duramente,
Conturbaronsi tutti i monumente,
Per la sententia di Dio onnipotente
Che tutti sentiranno.
. . . . . . . . .
Allora udrai dal ciel trombe sonare,
Et tutti morti vedrai suscitare,
Avanti al tribunal di Christo andare,
E 'l fuoco ardente per l'aria volare
Con gran velocitate.
. . . . . . . . .
Porgine aiuto, alto Signor verace,
E campane da quel foco penace,
E danne penitentia si verace
Che 'n ciel possiam venir a quella pace
Dove in eterno regni.

This is the Dies Iræ adapted for the people, and expanded in its motives.

The exposition and the expression of Divine Love occupy a larger space than any other section of the series. Mystical psychology, elaborated with scholastic subtlety of argument and fine analysis of all the grades of feeling, culminates in lyric raptures, only less chaotic than the stanzas already quoted from Jacopone. The poet breaks out into short ejaculations[380]:

O alta Nichilitate,
Dhe mi di dove tu stai!

He faints and swoons before the altar in the languors of emotion[381]:

Languisco per amore
Di Gesù mio Amatore.

We see before our eyes the trances of S. Catherine, so well portrayed with sensuous force by Sodoma. Then he resumes the Song of Solomon in stanzas to be counted by the hundred, celebrates the marriage of Christ and the soul, or seeks crude carnal metaphors to convey his meaning[382]:

Del tuo bacio, amore,
Degnami di baciare.
Dhe baciami, dolcezza
Di contrizione,
Et dolce soavezza
Di compunzione,
O santa allegrezza
Di devozione,
Per nulla stagione
Non m'abandonare.
Poì che 'l bacio sento,
Bevo a le mammelle
C'hanno odore d'unguento;
Pur le tue scintille
A bever non so lento
Con le mie maxille,
Più che volte mille
Vò me inebriare.