when Marlowe in the first scene of Edward II. made Gaveston, thinking how he may divert the pleasure-loving king, exclaim:
|
Therefore I'll have Italian masks by night, Sweet speeches, comedies, and pleasing shows: |
both of these poets uttered a true criticism of the Italian theater. Marlowe accurately describes the scenic exhibitions in vogue at the Courts of Ferrara, Mantua, Urbino, and Rome, where the stage was reckoned among the many instruments of wanton amusement. Heywood, by his scornful phrase jigs, indicates their mixed nature between comedies and ballets, with interludes of pageantry and accompaniment of music. The words italicized show that the English playwrights were conscious of having developed a nobler type of the drama than had been produced in Italy. In order to complete the outline sketched by Heywood and Marlowe, we must bear in mind that comedies adapted from the Latin, like the Suppositi of Ariosto, or constructed upon Latin principles, like Machiavelli's Mandragola or the Calandra of Bibbiena, were highly relished by a society educated in humanistic traditions. Such efforts of the scholarly muse approved themselves even in England to the taste of critics like Sir Philip Sidney, who shows in his Defense of Poesy that he had failed to discern the future greatness of the national drama. But they had the fatal defect of being imitations and exotics. The stage, however learnedly adorned by men of scholarship and fancy, remained within the narrow sphere of courtly pastime. What was a mere hors d'œuvre in the Elizabethan age of England, formed the whole dramatic art of the Italians.
If tragedy and comedy sprang by a natural process of evolution from the medieval Mystery, then the Florentines should have had a drama. We have seen how rich in the elements of both species were the Sacre Rappresentazioni; and how men of culture like Lorenzo de' Medici, and Bernardo Pulci deigned to compose them. But the Sacre Rappresentazioni died a natural death, and left no heritage. They had no vital relation to the people, either as a source of amusement or as embodying the real thoughts and passions of the race. Designed for the edification of youth, their piety was too often hypocritical, and their extravagant monastic morality stood in glaring opposition to the ethics of society. We must go far deeper in our analysis, if we wish to comprehend this failure of the Italians to produce a drama.
Three conditions, enjoyed by Greece and England, but denied to Italy, seem necessary for the poetry of a nation to reach this final stage of artistic development. The first is a free and sympathetic public, not made up of courtiers and scholars, but of men of all classes—a public representative of the whole nation, with whom the playwright shall feel himself in close rapport. The second is, a center of social life: an Athens, Paris or London: where the heart of the nation beats and where its brain is ever active. The third is a perturbation of the race in some great effort, like the Persian war or the struggle of the Reformation, which unites the people in a common consciousness of heroism. Taken in combination, these three conditions explain the appearance of a drama fitted to express the very life and soul of a puissant nation, with the temper of the times impressed upon it, but with a truth and breadth that renders it the heritage of every race and age. A national drama is the image created for itself in art by a people which has arrived at knowledge of its power, at the enjoyment of its faculties, after a period of successful action. Concentrated in a capital, gifted with a common instrument of self-expression, it projects itself in tragedies and comedies that bear the name of individual poets, but are in reality the spirit of the race made vocal.[136]
These conditions have only twice in the world's history existed—once in the Athens of Pericles, once in the London of Elizabeth. The measure of greatness to which the dramas of Paris and Madrid, though still not comparable with the Attic and the English, can lay claim, is due to the participation by the French and Spanish peoples in these privileges. But in Italy there was no public, no metropolis, no agitation of the people in successful combat with antagonistic force. The educated classes were, indeed, conscious of intellectual unity; but they had no meeting-point in any city, where they might have developed the theater upon the only principles then possible, the principles of erudition. And, what was worse, there existed no enthusiasms, moral, religious or political, from which a drama could arise. A society without depth of thought or seriousness of passion, highly cultured, but devoid of energy and aspiration, had not the seed of tragedy within its loins. In those polite Italian Courts and pleasure-seeking coteries, the idyl, the Novella, and the vision of a golden age might entertain men weary with public calamities, indulgent to the vice and crime around them. From this soil the forest-trees of a great drama could not spring. But it yielded an abundant crop of comedies, an undergrowth of rankly sprouting vegetation. It was, moreover, well adapted to the one original production of the Italian stage. Pastoral comedy, attaining perfection in Tasso's Aminta and Guarini's Pastor Fido, and bearing the germs of the Opera in its voluptuous scenes, formed the climax of dramatic art in Italy.
Independently of these external drawbacks, we find in the nature of the Italian genius a reason why the drama never reached perfection. Tragedy, which is the soul of great dramatic poetry, was almost uniformly wanting after Dante. Petrarch, Boccaccio, Poliziano, Boiardo, Ariosto, Tasso, are pathetic, graceful, polished, elevated, touching, witty, humorous, reflective, radiant, inventive, fanciful—everything but stern, impassioned, tragic in the true heroic sense. Even the Florentines, who dallied sometimes with the thoughts of Death and Judgment in bizarre pageants like the show of Hell recorded by Villani, or the Mask of Penitence designed by Piero di Cosimo, or the burlesque festivals recorded in the life of Rustici by Giorgio Vasari—even the Florentines shrank in literature from what is terrible and charged with anguish of the soul. The horrors of the Novelle are used by them to stimulate a jaded appetite, to point the pleasures of the sense by contrast with the shambles and the charnel-house. We are never invited to the spectacle of human energies ravaged by passion, at war with destiny, yet superior to fate and fortune and internal tempest in the strength of will and dignity of heroism. It is not possible to imagine those liete brigate of young men and maidens responding to the fierce appeal of Marston's prologue:
|
Therefore we proclaim, If any spirit breathes within this round, Uncapable of weighty passion— As from his birth being huggéd in the arms And nuzzled twixt the breasts of happiness— Who winks, and shuts his apprehension up From common sense of what men were, and are, Who would not know what men must be; let such Hurry amain from our black-visaged shows: We shall affright their eyes. But if a breast Nailed to the earth with grief, if any heart Pierced through with anguish pant within this ring, If there be any blood whose heat is choked And stifled with true sense of misery, If aught of these strains fill this consort up, They arrive most welcome. |
Sterner, and it may be gloomier conditions of external life than those which the Italians enjoyed, were needed as a preparation of the public for such spectacles. It was not on these aspects of human existence that a race, accustomed to that genial climate and refined by the contemplation of all-golden art, loved to dwell in hours of recreation. The Novella, with its mixture of comedy and pathos, license and satire, gave the tone, as we have seen, to literature. The same quality of the Italian temperament may be illustrated from the painting of the sixteenth century, which rarely rises to the height of tragedy. If we except Michelangelo and Tintoretto, we find no masters of sublime and fervid genius, able to conceive with intensity and to express with force the thrilling moods of human passion. Raphael marks the height pf national achievement, and even the more serious work of Raphael found no adequate interpreters among his pupils.
The absence of the tragic element in Italian art and literature is all the more remarkable because the essence of Italian history, whether political or domestic, was eminently dramatic. When we consider what the nation suffered during the civil wars of the thirteenth and fourteenth centuries, under the tyranny of monsters like Ezzelino, from plagues that swept away the population of great cities, and beneath the scourge of sinister religious revivals, it may well cause wonder that the Italian spirit should not have assumed a stern and tragic tone instead of that serenity and cheerfulness which from the first distinguished it. The Italians lived their tragedies in the dynasties of the Visconti and the Sforzas, in the contests of the Baglioni and Manfredi, in the persons of Pandolfo Sigismondo Malatesta and Cesare Borgia, in the murders, poisonings, rapes and treasons that form the staple of the annals of their noble houses. But it was the English and not the Italian poets who seized upon this tragic matter and placed it with the light of poetry upon the stage.[137] Our Elizabethan playwrights dramatized the legends of Othello and Juliet, the loves of Bianca Capello and Vittoria Accoramboni, the tragedies of the Duchess of Amalfi and the Duke of Milan. There is something even appalling in the tenacity with which poets of the stamp of Marlowe, Webster, Ford, Massinger and Tourneur clung to the episodes of blood and treachery furnished by Italian stories. Their darkest delineations of villainy, their subtlest analyses of evil motives, their most audacious pictures of vice, are all contained within the charmed circle of Italian history. A play could scarcely succeed in London unless the characters were furnished with Italian names.[138] Italy fascinated the Northern fancy, and the imagination of our dramatists found itself at home among her scenes of mingled splendor and atrocity. Nowhere, therefore, can a truer study of Italian Court-intrigue be found than in the plays of Webster. His portraits, it may be allowed, are painted without relief or due gradation of tone. Flamineo and Bosola seem made to justify the proverb—Inglese Italianato è un diavolo incarnato. Yet after reading the secret history of the Borgias, or estimating the burden on Ferdinand's conscience when he quaked before the French advance on Naples, who can say that Webster has exaggerated the bare truth? He has but intensified it by the incubation of his intellect. Varchi's account of Lorenzino de' Medici, affecting profligacy and effeminacy in order to deceive Duke Alessandro, and forming to his purpose the ruffian Scoronconcolo from the dregs of the prisons, furnishes a complete justification for even Tourneur's plots. The snare this traitor laid for Alessandro, when he offered to bring his own aunt to the duke's lust, bears a close resemblance to Vendice's scheme in the Revenger's Tragedy; while the inconsequence of his action after the crime, tallies with the moral collapse of Duke Ferdinand before his strangled sister's corpse in the last act of the Duchess of Malfi.