CHAPTER XIX. ST. PETERSBURG IN JULY.

The Russians play their alphabet of thirty-six letters for all it is worth. Having plenty of letters, they string these out into long words. How our German friends, with their addiction to polysyllables, would enjoy such alphabetical resources! What tremendous jaw-breakers they would manufacture! Our first acquaintance with the beauties of the Russian language was made from the window of a sleeping-car at daybreak. We were then in Russian territory, far from the frontier. As the tram jogged along without stopping, we could see the Russian names of the stations. At first, perhaps, there would be four or five regular English letters, mixed up anyhow. Then would come a Greek character. Next would occur an unmistakable figure 3. This would possibly be followed by an N or an R or an L turned upside down or otherwise distorted. And in the midst of these capital letters there would be a sprinkling of “lower case,” as printers say. The whole effect was that of “pi” of the most exasperating description. I can imagine no mental exercise more debilitating than that of trying to spell out Russian signs with the misleading help of the English letters on them. Even if all the rest were smooth sailing, there are fatal snags in the shape of gridirons, double saw-horses, and other symbols of unknown import.

On the tongue of a polite Russian this language is musical and fluent. We heard its accents first at Wirballen, where the baggage inspection takes place. It is no joke for persons who have been traveling for fifteen hours from Berlin to be wakened at midnight and put through a custom-house ordeal. As I stepped off the train into the cold and damp of the Wirballen station, a pleasant voice saluted my ear with a long sentence, of which I caught only the word “passport.” Looking up, I saw, by the dim light of a lantern, a Russian officer of gigantic stature. He was most becomingly dressed in a blue tunic, flowing trousers tucked into highly polished boots, an Astrakhan cap with a red top and white pompon, and a long sword trailed from his side to the floor. His large, healthy face beamed benevolence. If he had asked for my pocket-book, I believe I should have given it up to him without hesitation. I handed him Mr. Bayard’s valued certificate, with the single word “American.” You should have seen the smile on his face stretch into a positive laugh of welcome! He bowed profoundly, and pointed the way to a spacious room which had been depicted to me as a torture-chamber.

We had been told that the Russian examination was most inquisitive and merciless. We had heard that all English books and newspapers were confiscated. Having read our stock of these on the way, we were ready to surrender them cheerfully to the Russian censor. But we were expecting to have great fun out of a quart-bottle half full of lemonade and tightly corked. We had painted to ourselves the disappointment and disgust of the officials when they opened that bottle in pursuit of brandy and found only water. I confess I was almost sorry when they did not smell or even look at it. As for the books and papers, these gave the worthy men no more concern than the wisp-broom and slippers. Mind you, the search was not a pure farce. Those engaged in it did not look at you all the time as if they itched to be bribed. They did not examine some trunks and “chalk” others without opening them, and then expect you to pay for their forbearance. It was a strict and honest business throughout. But there was a liberal construction in favor of travelers. I had some paper rubles in my vest-pocket for an emergency. But slight observation of the men at work convinced me that they did not look for a gratuity from me, and that possibly they might be affronted if I offered them one. We have undergone many custom-house inquisitions, but that at Wirballen is the only one in which there was not something strongly suggestive of bribes or gifts.

It was this same national politeness on the part of a Russian to Americans that first induced us to try the rail route from Berlin to St. Petersburg. At Dresden, where we took train for Berlin, the only other occupant of our carriage was a gentleman of middle age, with a finely shaped head and a shrewd, kindly face. Some trivial incident started a conversation, and he soon learned that we were Americans. It was at once evident that this fact thawed any little fragment of ice that yet clung to our intercourse. Our fellow-traveler then proclaimed himself a Russian, and spoke with feeling of the friendship that had always existed between his country and America, and hoped it would be lasting. We echoed his sentiments every time, you may be sure. These international comities having been exchanged, we proceeded to extract from our friend some much-needed information about the Russian facilities for traveling, the best hotels and shops in St. Petersburg and Moscow, and a great deal else in respect to which our guide-books are imperfect or stale. His knowledge of all these matters was full and exact, and I took mental notes of his advice, which, during our whole stay in Russia, proved of great value. A talk which was certainly very profitable for us—and in which he manifested the utmost interest and willingness to assist—was abruptly broken by the arrival of the train at the German capital. Rising to take leave, he shook hands with us heartily, and then informed us that he was Count Paul Schouvaloff, Russian Embassador at Berlin, and said he would be happy to be of any further service if we would call at the embassy. He was received at the station by military and other attachés of his staff, and driven off to the palace on the Unter den Linden, which is his official residence. It was under such agreeable auspices that we began our Russian journey, and they were but a foretaste of the kindness which everywhere met us—as Americans.

The trip from Berlin to St. Petersburg takes about thirty-six hours. You start at 9 A. M. in an express train, and do not strike the “sleepers” till you reach Wirballen. The Russian conveniences for night travel are almost perfect. The compartments are large, the beds good, the ventilation is scientific, and the motion easy. The springy gait of the carriage rocks you to sleep. The attendants are all alive, and do not ask for or seem to expect fees. The train stops often and long enough after daylight to “refresh” the hungriest and thirstiest of mortals. At the tidy-looking stations—wooden, one-story, painted yellow, each with boxes of flowers in the windows—he finds glasses of delicious coffee or strong tea, “screeching” hot. The tea is served from the samovar, or big urn, and is on tap night and day. A slice of lemon floating on top makes this cheering drink look like brandy-punch. There also may be had the whitest bread, the most golden butter, and dainty Russian dishes, of which I am most happy to recall mutton and rice drowned in a brown sauce that would kindle an appetite under the ribs of Death. Such comforts and such luxuries made the long ride from Wirballen to St. Petersburg unfatiguing. The country is flat, with a large allowance of forest and swamp, and is sparsely settled. The little aisle of the car was a common meeting-ground for passengers, who were amiable and talkative.

And so the time did not drag badly till we rolled into the Petersburg station (they all say Petersburg here) a little before nine o’clock, P. M. It was broad daylight in effect, and, as we were driven to our hotel (d’Europe), we could see and enjoy the out-door life of this great, modern-looking, wonderful city as well as if it had been high noon. There were signs of business enterprise and prosperity on every side. The droschkies burned the pavement, as the French say, but the drivers held their horses well in hand. These “cabbies,” by-the-way, are almost the only class here whose dress is not European. Their long wraps, like bathing-robes, buckled about the waist, and their little hats, which look like the stove-pipe pattern badly crushed, are the only marked oddities of attire in the streets. The pedestrians, although through with the business of the day, walked rapidly. The general aspect of the city, as of the people we saw, was more American than French, German, or English. But for the maddening inscriptions on the shop-fronts, and the golden domes and peculiar crosses of the Greek churches, the city of Peter the Great might pass for a compound of Chicago and Washington. The wide, straight streets—the Prospekts, or perspectives, as they are called—remind me of the latest type of American cities. On arriving at the hotel, I again surrendered my passport (which had been countersigned and stamped by the Russian consul-general at Berlin, and handed back to me after a brief detention at Wirballen). It was returned next day, without any additional mark upon it.

The famous St. Isaac’s Church, about which so many writers rave, does not impress us as much as we expected. Nothing could be simpler and nothing richer than its outside and inside. It is immense, but it looks small. Its great dome is a sheet of pure gold. Its interior has columns of malachite and lapis-lazuli, massive shrines made of precious metals by the hundred-weight and blazing with diamonds, sapphires, rubies, and emeralds. One knows that millions of dollars have been lavished on all these things, and yet the whole effect is not magnificent. The money is not put where it shows on casual inspection. For a repetition of visits I prefer the Kazan Cathedral, of which less ado is made in the guide-books. That is the church beloved of Petersburgers; while it is not dowered with as much malachite, lapis-lazuli, gold, silver, and gems as fall to the share of St. Isaac’s, it is very rich in all these gifts, and it has one shrine of incomparable splendor. That is our Lady of Kazan. The Greek Church does not tolerate images among its symbols. Reverence for the Saviour, or the Madonna and Child, or any of the saints, is expressed by heaping up riches upon their portraits. Our Lady of Kazan appears in a gold frame about three feet square. You see only her face and hands. The rest of her is buried under solid gold and silver crusted all over with the costliest jewels. She is a special object of veneration. Princes and generals, opulent merchants, beggars, old and young, women and children, all sorts of people, may be seen at almost any hour of the day struggling to kiss her hands. Before doing this the more devout bow and touch the cold stone floor with their foreheads and cross themselves repeatedly. They bring little votive candles which they light and stick in places provided for them. Priests and women all dressed alike, in black robes and high hats minus the brim, stand around with dishes to receive donations. I heard the service intoned by lay readers with deep-bass voices, but did not see a priest performing his sacred functions. The religion of the people seems very real, so far as outward signs reveal it. Shrines are set up at the street corners and in the fronts of shops and houses, and no Russian fails to remove his hat and cross himself and bow deeply in passing one of them.

The most remarkable curiosity in this city is the perfect skeleton of a mammoth dug out of an ice-bank in Siberia nearly one hundred years ago. It is in the Museum of the Academy of Sciences, and I lost no time in inspecting the bones of the colossal beast. He stood, in his original full dress, as high as the lamented Jumbo at least. His general appearance as to head, tail, trunk, legs, and chest was that of an elephant. But his tusks, ten or twelve feet long, curved outward and upward, as if they were trying to tie knots in themselves. Remains of mammoths have often been dug up in Russia, but this skeleton is the only one to which some of the flesh and skin and hairs still adheres. The hide is about an inch thick. The hair is half a foot long, of a whitish brown. At what remote date this monster was browsing around in Siberia, what use he made of his queer horns, and how he got frozen up in a mass of ice and mud, are questions which I leave to the lively fancy of Jules Verne.